| Let's go out on the balcony, get some fresh air so you can concentrate. | Пошли на балкон, подышим свежим воздухом, это поможет тебе сконцентрироваться. |
| So we can all concentrate and not be distracted... by uneven venetian blinds. | Чтобы мы могли сконцентрироваться и не отвлекаться... на неровные жалюзи. |
| IN A HIGH VOICE: I think we should concentrate... | Я думаю, мы должны сконцентрироваться... |
| It's because of the TV, they can't concentrate. | Это из-за телевидения, много смотрят и не могут сконцентрироваться. |
| I'm sorry, I can't concentrate. | Простите, я не могу сконцентрироваться. |
| And then we must all concentrate. | А потом нам всем надо будет сконцентрироваться. |
| But this time, I couldn't concentrate. | Но в этот раз не смог сконцентрироваться. |
| Can't concentrate with that noise. | Я не могу сконцентрироваться из-за этого шума. |
| Addicted to video games and TV. Couldn't concentrate at home. | Был зависим от компьютерных игр и телевизора. Не мог сконцентрироваться дома. |
| He's beginning to focus, he can concentrate now. | Он начинает фокусироваться. Он может сконцентрироваться. |
| You know, today I cannot concentrate properly. | Знаете, сегодня я не могу достаточно сконцентрироваться. |
| Well, shoot, now I can't concentrate. | Ну, теперь я не могу сконцентрироваться. |
| I know you can beat them, but you must concentrate. | Вы в состоянии одолеть их, но вам нужно сконцентрироваться. |
| Just looking for a little peace and quiet so I can concentrate. | Просто смотрю в тишине и покое так, что я могу сконцентрироваться. |
| She'll concentrate better on her own. | Думаю, что будет легче сконцентрироваться одной. |
| Please try and concentrate this time. | Пожалуйста, попробуй сконцентрироваться в этот раз. |
| You have to really concentrate to pick up any of the changes at all. | Вам надо сильно сконцентрироваться, чтобы заметить хоть какие-то изменения. |
| Her captain will assume we'll concentrate our efforts to the north. | Поэтому стоит сконцентрироваться на северном направлении. |
| We can concentrate without people whooshing around. | Можно сконцентрироваться без проносившихся мимо людей. |
| At least we should concentrate instead on all the questions we are explicitly asked to examine. | По крайней мере, нам следует вместо этого сконцентрироваться на всех тех вопросах, которые нас прямо просили рассмотреть. |
| I'd been arguing with Mayka and I couldn't concentrate. | Я поссорился с Майкой и не мог сконцентрироваться. |
| I'm trying, liz lemon, but I can't concentrate. | Я пытаюсь, Лиз Лемон, но никак не могу сконцентрироваться. |
| It was also emphasized that the Commission should concentrate initially on the topics currently under consideration. | Было также подчеркнуто, что Комиссии сначала следует сконцентрироваться на темах, находящихся на рассмотрении в настоящее время. |
| I just... I can't concentrate. | Просто я... не могу сконцентрироваться. |
| I can't concentrate with your annoying midget voice yammering on and on. | Не могу сконцентрироваться, пока ты как занудный лилипут верещишь одно и то же. |