Especially when using a laptop computer, make sure to utilize external AC power sources to ensure high performance settings of the computer while using rekordbox. |
В особенности, когда используется портативный компьютер («ноутбук»), всегда используйте внешний источник питания переменного тока для обеспечения высокой производительности компьютера во время работы с программой rekordbox. |
Step away from the computer and close her laptop. |
Закрой ее ноутбук и отойди от него. |
There are different types of webcams designed to sit on your computer monitor, notebook PC or desk. |
Веб-камера может крепиться на твой ноутбук или монитор компьютера или устанавливаться на стол. |
A Tablet PC is a special notebook computer that is outfitted with a digitizer tablet and a stylus, and allows a user to handwrite text on the unit's screen. |
Планшетный ПК - это ноутбук, снабженный дигитайзером и стилусом, позволяющий пользователю писать от руки текст на экране. |
My laptop at home was looking through four potential candidate primes myself as part of a networked computer hunt around the world for these large numbers. |
Мой ноутбук дома изучал четыре потенциальных кандидата на простое число в рамках всемирной сетевой компьютерной охоты за этими большими числами. |
LAPTOP COMPUTER WITH A DEVICE FOR A SIM-CARD |
НОУТБУК С УСТРОЙСТВОМ ДЛЯ СИМКАРТЫ |
And I suggest you start collecting all of your personal effects, transfer any relevant contacts to your personal cell because White House security will be here in 15 minutes to sweep your room, wipe your computer, collect your phone and tablet. |
Советую начать собирать свои личные вещи, скопировать нужные контакты с мобильного телефона, потому что служба безопасности будет здесь через 15 минут и уберёт всё из кабинета, подчистит компьютер, изымет твой телефон и ноутбук. |
He later moved to Debian and made the final jump to the Gentoo he had been hearing about when he acquired a 1.8 GHz laptop in September of 2002 - a computer that was worth actually putting Gentoo on. |
Позже он перешел на Debian и, в конце концов, на Gentoo, когда покупая 1.8ГГц ноутбук в сентябре 2002 года, он услышал, что это "тот компьютер, который действительно стоит того, чтобы на него поставить Gentoo". |
That computer's fried. |
Принеси ноутбук из моей комнаты. |