Английский - русский
Перевод слова Comics
Вариант перевода Комиксах

Примеры в контексте "Comics - Комиксах"

Примеры: Comics - Комиксах
Now, I understand why Last heroes in the comics Внезапно я понял, почему супергерои бывают только в комиксах.
Domino, a character with connections to Cable in the comics, was also believed to be featured in the sequel. Также считалось, что Домино, персонаж имеющий связи с Кейблом в комиксах, появится в сиквеле.
He was completely obsessed with comics when we were kids... and had absolutely no other normal kid interest. Когда мы были детьми, он был полностью помешан на комиксах... и не интересовался больше ничем, чем обычно занимаются дети.
What does she think about your comics? А что она думает о ваших комиксах?
Yes, I read it in the comics. да, я читал это в комиксах.
Norman Osborn in film Norman Osborn has appeared in comics, cartoons, films, video games, coloring books, novels, records, and children's books. Норман Озборн появился в комиксах, мультфильмах, фильмах, видеоиграх, раскрасках, романах, рекордах и детских книгах.
His first comics appearance was in the Mickey Mouse daily strips in 1931 two months after the release of The Moose Hunt. Его первое появление в комиксах было в ежедневных полосах «Mickey Mouse» в 1931 г., двумя месяцами позже релиза мультфильма «The Moose Hunt».
In honor of "Pet Week", a celebration of all the Marvel Universe animals, several animal debut issues were available for free on Marvel's digital comics. В честь «Недели животных», посвященного всем животным Вселенной Marvel, несколько выпусков дебютного животного были доступны бесплатно в цифровых комиксах Marvel.
The character is depicted in the comics as the daughter of Harold Meachum and the niece of Ward Meachum. Персонаж изображен в комиксах как дочь Гарольда Мичама и сестра Уорда Мичама.
How do you feel about the way he depicts women in his comics? Как вы относитесь к тому, как он изображает женщин в своих комиксах?
In the original comics, Richards was a veteran of World War II who had served behind enemy lines in occupied France, and the goal of his space mission was a manned space flight to the moon before the Communists were able to. В оригинальных комиксах Ричардс был ветераном Второй мировой войны, который служил в тылу врага в оккупированной Франции, и цель его полёта в космос заключалась в прибытии на Луну раньше, чем коммунисты.
The use of mutants and the discrimination they face in the X-Men comics has been seen as a metaphor for the real-world discrimination directed at minority groups including LGBT people. Использование дискриминации мутантов, с которой они сталкиваются в комиксах о Людях Икс рассматривалось как метафора для реальной дискриминации, направленной на группы различных меньшинств, включая представителей ЛГБТ.
Sulkin and the writers wanted the character to be "more layered" than the comics, and Sulkin felt that Chase was the most changed of the Runaways from the source material. Салкин и писатели хотели, чтобы персонаж был «более слоистым», чем в комиксах, и Салкин считал, что Чейз был самым изменённым из Беглецов из исходного материала.
Michelle also appears in the comics Tekken Saga, Tekken 2, Tekken: Tatakai no Kanatani, and Tekken Forever. Персонаж также появляется в комиксах Tekken Saga, Tekken 2, Tekken: Tatakai no Kanatani и Tekken Forever.
According to writer Elliott Serrano, it is not just a commentary on the many Barack Obama comic books but also "all the other trends that have occurred in comics over the decades." Согласно заявлению автора Эллиота Серрано, это не только комментарий относительно многих других комиксов с участием Барака Обамы, но также и «всех других тенденций, которые произошли в комиксах за десятилетия.»
After Byrne's departure Doom continued to be a major villain in Fantastic Four, and as the 1980s continued Doom appeared in other comics such as Punisher, The Spectacular Spider-Man, and Excalibur. После ухода Бирна доктор Дум продолжал оставаться главным злодеем в комиксах, посвящённых Фантастической Четвёрке, и также появлялся в других комиксах: Punisher, The Spectacular Spider-Man, и Excalibur.
Batwoman appeared regularly in the pages of Batman and Detective Comics through the early 1960s. Бэтвумен регулярно появлялась на страницах Бэтмена и Детективных Комиксах вплоть до ранних шестидесятых годов.
What? Back in my mugging days, I worked St. Mark's Comics. Когда я занималась грабежом, я работала в комиксах Святого Марка.
Samus Aran and other Metroid characters also featured in the Captain N: The Game Master comic books by Valiant Comics. Самус Аран, а также другие персонажи серии были представлены в комиксах Captain N: The Game Master.
He'd look good in the comics. Он получается лучше в комиксах.
I've read the comics! Я читал в комиксах об этом!
Sequence is a very important aspect of comics. Последовательность очень важна в комиксах.
All little children's comics are like that. В детских комиксах всегда так.
The technique is so common in superhero comics that the term "comic book death" has been coined for it. Метод настолько распространён в комиксах о супергероях, что для него придумали термин «комиксовая смерть».
After the end of this series, Hawkman's continuity was considered by DC to be too complicated, and he was absent from comics for several years. После завершения серии DC решили, что история Человека-ястреба слишком сложная, поэтому он отсутствовал в комиксах в течение нескольких лет.