Английский - русский
Перевод слова Combining
Вариант перевода Комбинирование

Примеры в контексте "Combining - Комбинирование"

Примеры: Combining - Комбинирование
While it was stressed that the quality of data sources has a significant impact on data quality, some participants pointed out that by combining several imperfect sources, the information can be complemented and the quality increased. Хотя было подчеркнуто, что качество источников данных оказывает значительное влияние на качество информации, некоторые участники отметили, что комбинирование нескольких несовершенных источников позволяет дополнять информацию и повышать ее качество.
different sources are sometimes combined in order to cover the various population groups forming the total migration movement (for example combining sources on foreigners and nationals). с) в некоторых случаях прибегают к комбинированию различных источников для охвата различных групп населения, формирующих единый миграционный поток (например, комбинирование источников данных об иностранных и своих гражданах).
Combining strategies from the fight against corruption with strategies for the promotion of human rights can have a dual effect. Комбинирование стратегий борьбы с коррупцией со стратегиями поощрения прав человека может возыметь двойной эффект.
Combining data sources to produce new information is an additional interesting challenge in the near future. Комбинирование источников данных для получения новой информации - это еще одна интересная задача на ближайшее будущее.
Combining different types of indicators allows complex statements to be made on particular topics and prevents arbitrary assessment of developments. Комбинирование различных типов показателей позволяет делать комплексные выводы в отношении конкретных тем и препятствует субъективной оценке динамики.
Combining two unrelated words is another good method. Комбинирование двух несвязанных слов также является неплохим методом.
(b) Combining administrative and survey data to create new products. Ь) Комбинирование административных данных и данных обследований для создания новых материалов.
Combining information from different sources leads to more correct classification of each person's labour market status. Комбинирование информации из различных источников обеспечивает более правильную классификацию статуса каждого лица на рынке труда.
Chapter 8: Combining forecasting techniques and rapid estimates Глава 8: Комбинирование методов прогнозирования и оперативных оценок
Combining modules to enable cross-organizational cooperation ensures that UNIDO clients benefit from tailor-made programmes which provide the full range of services the Organization has on offer. Комбинирование модулей для реализации преимуществ внутриорганизационного сотрудничества позволяет обеспечить для клиентов ЮНИДО разра-ботку программ, учитывающих индивидуальные по-требности и предусматривающих предоставление всего спектра услуг, которые может предложить Органи-зация.
Combining data with economic analyses has helped to make statistics more attractive and popular in some countries; Комбинирование данных с экономическим анализом содействует повышению привлекательности и популярности статистики в некоторых странах;
Combining variable spatial data with grids to improve data visualization Комбинирование переменных пространственных данных с сетками с целью улучшения
(a) Combining and editing multiple-source data and the use of common variables for evaluation of coherence. а) комбинирование и редактирование данных из многочисленных источников и использование единых переменных для оценки непротиворечивости;
Combining data from statistical surveys and administrative registers requires advanced methods for processing of statistical metadata. Комбинирование данных статистических обследований и данных административных регистров требует передовых методов обработки статистических метаданных.
Combining traditional data sources, such as surveys and administrative data, with Big Data could provide new challenges and opportunities. Комбинирование традиционных источников данных, таких как обследования и административные данные, с "большими данными" может создавать новые проблемы и открывать новые возможности.
Combining data sources: micro linkage and micro integration КОМБИНИРОВАНИЕ ИСТОЧНИКОВ ДАННЫХ: УВЯЗКА НА МИКРОУРОВНЕ И МИКРОИНТЕГРАЦИЯ
Combining these two registers with a third, such as the population register, generates the outcome of population figures for the various neighbourhoods. Комбинирование этих двух регистров с третьим, как, например, регистром населения, дает в качестве продукта цифровые данные по населению в привязке к различным кварталам.
Combining either of these two data elements with UNTDED Tag Number 3035, Party function code qualifier, defines the role of the party. Комбинирование любого из этих двух элементов данных с идентификатором 3035 СЭВД ООН (кодовый квалификатор функции Стороны), определяет роль Стороны.
Combining different control technologies for optimised mercury control Комбинирование различных технологий контроля в целях оптимизации контроля за ртутью
(a) Combining and outsourcing some activities and functions currently performed by National Committees and country offices, such as overprinting of corporate cards and e-commerce order fulfilment; а) комбинирование и перевод на внешний подряд некоторых видов деятельности и функций, осуществляемых в настоящее время национальными комитетами и страновыми отделениями, таких как надпечатка корпоративных открыток и выполнение заказов на базе технологий электронной торговли;
Combining "traditional" data sources, such as surveys and administrative data, with new data sources as well as new data sources with each other provide opportunities to describe behaviours of "smart" communities. Комбинирование "традиционных" источников данных, таких как обследования и административные данные, с новыми источниками данных, а также новых источников данных между собой позволяет описывать модели поведения "разумных" сообществ.
By combining population and sample location data with transportation grids, organizations might be able to bring in new data collection efficiencies for surveys involving face-to-face interview. Комбинирование данных о местоположении по генеральной и выборочной совокупностям с транспортными сетями может содействовать повышению эффективности сбора данных в ходе обследований, предусматривающих личный опрос.
Heat reactivation is combining a pre-coated film by heating and reactivating the pre-coat adhesive so that it becomes receptive to bonding after later pressure laminating. Термическое реактивирование - это комбинирование пленки с предварительно нанесенным покрытием путем нагрева и реактивирования клея, используемого для предварительного нанесения покрытия, таким образом, что он проявляет свойства сцепления после последующего ламинирования под давлением.
By combining the lower costs of ocean freight or truck-transportation with the speed of air freight, our multimodal sea-air service gets cargo to its destination on time, in full and at a highly competitive price. Комбинирование менее затратных морских или автоперевозок со скоростными качествами авиа-транспорта, обеспечивает мультимодальную доставку груза до места назначения точно в срок, в целостности, и по достаточно конкурентной стоимости.
This process becomes significant in a variety of situations, which include both commercial (such as when two similar companies need to merge their databases) and scientific (combining research results from different bioinformatics repositories, for example) domains. Этот процесс становится существенным как в коммерческих задачах (когда двум похожим компаниям необходимо объединить их базы данных), так и в научных (комбинирование результатов исследования из различных биоинформационных репозиториев, для примера).