| Why are they using so many colours? | Зачем столько разных цветов? |
| They offer a lot of scope for design as there is a huge variety of shapes and colours available. | Разнообразие геометрических форм и огромный выбор цветов предлагают обширные возможности художественного конструирования. |
| The valley bloomed with thousands of flowers in the most beautiful colours imaginable. | В долине цвели тысячи цветов настолько красивые, что даже трудно представить. |
| Lines in our technology allow for elements production in wide range of types and colours with high output. | Согласно нашей технологии, линии дают возможность производить элементы с разнообразными узорами, сочетанием цветов, имеют очень высокую производительность. |
| Allows the object to be converted to a palette of 256 colours that match the original colours as closely as possible. | Позволяет преобразовать объект в палитру из 256 цветов, соответствующих исходным цветам в максимально возможной степени. |
| Different MR and Washup prices for each number of colours | Стоимость различных подготовительных работ (MR) и промывки для каждого количества цветов |
| Similarly as a roman cabin, also this one is specific for its mozzaic or other ceramic poultice of many colours and shapes. | Также, как и в римской, кабина обложена мозаикой или другой керамической плиткой разных цветов и форм. |
| A wide range of new colours, patterns, and of particular trimmings on both sides of the leather is available. | Эти изделия имеют очень широкую гамму цветов и узоров при специальной обработке шкуры с обеих сторон. |
| Thanks to creation of hinged ventilated facades on a basis fibrous-cement plates traditional buildings will get modern fashion. And a variety of colours will underline their individuality. | Благодаря созданию навесных вентилируемых фасадов на основе фиброцементных плит традиционные здания приобретут современный внешний вид, а разнообразие цветов и фактур подчеркнет их индивидуальность. |
| Since April 2007, a computerised LED lighting system of changing colours and patterns, developed by Philips, illuminates the bridge at night. | С апреля 2007 года компьютерная система LED смены цветов и узоров освещает мост ночью. |
| It goes on about hoods, mantles, kirtles, coats, breeches, shirts - six different colours of cloth are mentioned. | Рассказывается о капюшонах халатах, куртках, брюках, рубашках, упомянуты шесть разных цветов одежды. |
| Our aluminium profiles are available in numerous RAL colours, also in an anti-condensation and anti-noise form. | Мы сгибаем, формуем и перфорируем всецело по Вашему желанию. У нас Вы найдете листовой алюминий любых цветов. |
| Orchestras contests, dance marathon-parties, playing battles of colours, beer-lovers competitions - are just a part of what the festival can offer its participants. | Конкурсы оркестров, танцевальные вечера-марафоны, игровые баталии цветов, соревнования любителей пива - лишь часть того, что фестиваль предлагает своим участникам. |
| The blue and yellow design was adopted as the official colours for the city's centennial celebrations in 1974. | Синий и желтый дизайн был принят в качестве официальных цветов для празднования столетия города в 1974 году, пропорция которого составляет 1: 2. |
| Interior paintwork was restored throughout to the original Edwardian-era colours. | Внутренняя лакокрасочная поверхность была полностью восстановлена до оригинальных цветов эдвардианской эпохи. |
| Magnifying glasses with 8 - fold magnification in metal or plastic casing used to monitor fitting of colours. | Увеличительные стекла с 8 - кратным увеличением в металлическом или в пластмассовом корпусе, которые служат для рассматривания совпадения цветов. |
| Young nymphs among water lilies, the young women interpret the new Spring/Summer collection in a triumph of laces and flounces, refined details and tender pastel colours. | Молодые нимфы среди кувшинок, мини-женщины воплощают новую коллекцию Весна/Лето в триумфе кружев и воланов, изящных деталей и нежных пастельных цветов. |
| Displayed stand for threads Arena 120 in 500 m beams guarantees clearly presentation of colours. | Шкафчик для нитей Арена 120 в намотке 500 м облегчает розничную продажу и гарантирует прозрачный вид цветов. |
| The variety of colours and designs was partly in response to the much-disliked "Lilac and Green" issues of 1883-1884. | Разнообразие цветов и рисунков этого выпуска частично стало ответом на нелюбимые многими «лиловые и зелёные» выпуски 1883-1884 годов. |
| Since a structured video sequence is formed using aspects which are arranged through the entire visualisation surface and, thereby, covers all the micrographic elements of an image with a complete range of colours, the three-dimensional picture transmits the complete range of 2D video content colours. | Поскольку формирование структурированного видеоряда происходит с использованием ракурсов, которые размещены на всей поверхности визуализации и, соответственно, охватывает все микрографические элементы изображения с полной гаммой цветов, объемная картина передает полную гамму цветов 2D видеоконтента. |
| From now on, I shall be all colours of the rainbow and fall in love with someone who fancies me for a change. | С сегодняшнего дня буду носить наряды всех цветов радуги и флиртовать с каждым встречным. |
| The latter of these can be controlled to some extent by using 'browser safe' colours. | Новые компьютеры способны отображать тысячи, если не миллионы цветов. |
| She doesn't recognize flowers or colours | Ей стал неведом аромат цветов Она уже не различает красок |
| There are possibilities for printing, one side up to 4 colours, two sides 2+1 and 2+2 colours. | Возможно нанесение односторонней печати до 4 цветов и двухсторонней печати 2+1 и 2+2. |
| The site is optimised for a resolution of 1024x768 pixel (or higher), with a number of colours not inferior to 32,000. | Сайт оптимизирован для разрешения 1024x768 и выше с глубиной цветопередачи не менее 32000 цветов. |