Английский - русский
Перевод слова Cologne
Вариант перевода Кёльне

Примеры в контексте "Cologne - Кёльне"

Примеры: Cologne - Кёльне
From 1953 to 1973 she worked as a research assistant for youth and vocational training at the Institute of German Economy in Cologne. В 1953-1973 годах Вильмс занимала должность научного сотрудника по вопросам молодёжи и профессионального образования в Институте немецкой экономики в Кёльне.
Bussemacher was active as an engraver, printer and art dealer in Cologne from about 1580 to 1613. Активно работал как гравёр, издатель, картограф в Кёльне с 1580 до 1613 года.
Vostell was behind many Happenings in New York, Berlin, Cologne, Wuppertal and Ulm among others. Фостель был организатором многих хэппенингов в Берлине, Нью-Йорке, Кёльне, Вуппертале и Ульме.
We welcome the adoption of the Stability Pact on 10 June in Cologne, an initiative of the European Union, which will continue to play the leading role. Мы приветствуем принятие Пакта о стабильности 10 июня в Кёльне - инициативу Европейского союза, который будет продолжать играть ведущую роль.
Martha who had escaped the massacre and whom I never would have seen if I hadn't been stationed in Cologne during the Great Plague. Марта ей удалось избежать расправы я её бы никогда не увидел, если бы не работал доктором в Кёльне во время большого мора.
Ford-Werke in Cologne and Opel in Russelsheim and Brandenburg each employed thousands of such Ostarbeiter at their plants. Ford-Werke AG в Кёльне и Опель в Рюссельсхайме каждые набирали тысячи человек для своих нужд.
After he graduated from the Jesuit Gymnasium in Cologne he moved to Rome and studied subjects such as mathematics and astronomy at the Collegium Germanicum. После окончания иезуитский гимназии в Кёльне он переехал в Рим и изучал там математику и астрономию в германском коллегиуме (Collegium Germanicum).
In 1969, he emigrated to Germany and began his activity in Cologne at the Max Planck Institute for Brain Research under Klaus-Joachim Zülch. В 1969 году он эмигрировал в ФРГ и начал свою деятельность в Кёльне в Институте исследований мозга Макса Планка под руководством Клауса-Йоахима Цюльха.
One section of the Roman sewer system is open for tourists under Budengasse Street in Cologne. В настоящее время одна секция римской канализации открыта для посещения туристами под улицей Budengasse в Кёльне.
Principal photography occurred between 28 August-9 November 2012 in Cologne and Hilden, Germany, and in Ghent, Belgium. Съёмки проходили в период между 28 августа - 9 ноября 2012 года, в Кёльне и Хильдене, Германии и Бельгии.
This was quickly followed by gigs at Wiltons Music Hall, London, and in Berlin and Cologne in Germany. За этим выступлением последовали концерты в Wiltons Music Hall в Лондоне, затем в Берлине и Кёльне в Германии.
In 1794 he was transferred to the nunciature at Cologne, but owing to the war had to make his residence in Augsburg. В 1794 году Дженга был переведен в нунциатуру в Кёльне, но из-за войны ему пришлось устроить свою резиденцию в Аугсбурге.
In 1666 a severe plague raged in Cologne and on the Rhine, which was prolonged until 1670 in the district. В 1666 году в Кёльне и в поселениях на Рейне вспыхнула новая тяжёлая эпидемия, которая продлилась в данном регионе до 1670 года.
In 1841 he travelled to Paris, and went on to visit Munich, Strasbourg, Andernach, Remagen-Rolandseck, Bad Godesberg and Cologne. В 1841 году Персиус направился в Париж, побывав по дороге в Мюнхене, Страсбурге, Андернахе, Ремагене, Бад-Годесберге и Кёльне.
In 1999 at Cologne, Germany, and in subsequent meetings, bilateral and multilateral creditors substantially revised the HIPC Initiative towards a goal of poverty reduction. В 1999 году в Кёльне, Германия, и на последующих встречах двусторонние и многосторонние кредиторы существенно пересмотрели инициативу БСВЗ по достижению цели сокращения масштабов нищеты.
On 10 June 1999, at the initiative of the EU, the Stability Pact for South-Eastern Europe was adopted in Cologne, Germany. 10 июня 1999 года по инициативе ЕС в Кёльне, Германия, был принят Пакт о стабильности для Юго-Восточной Европы.
The Presidency will remain in close contact with President Ahtisaari with a view to his attending the European Council in Cologne. Председательствующая страна будет по-прежнему поддерживать тесные контакты с президентом Ахтисаари в интересах обеспечения его участия в заседании Европейского совета в Кёльне.
Consideration of these initiatives is being put on the agenda of the Group of Seven/Eight meeting at Cologne, Germany, in summer 1999. Рассмотрение этих инициатив включено в повестку дня совещания Группы семи/восьми, которое состоится летом 1999 года в Кёльне, Германия.
Well if we were in Cologne now...! Да, были бы мы сейчас в Кёльне...
At the twentieth World Youth Day, four weeks ago in Cologne, I found that it goes far beyond that realm. Четыре недели тому назад в Кёльне, во время празднования двадцатого Всемирного дня молодежи, я поняла, что оно выходит далеко за рамки этого круга.
Also, in 1994 he composed another interdisciplinary work entitled In the Shadow of the Gambler which was performed in Cologne and Krefeld. Также в 1994 году он создал ещё одну междисциплинарную постановку под названием In the Shadow of the Gambler, которая была показана в Кёльне и Крефельде.
In 1998, on photokina exhibition in Cologne (Germany) he was offered to enter the Italian "Gruppo Fotografico Leica". В 1998 году на выставке «Photokina» в Кёльне (Германия) ему предложили вступить в престижное итальянское фотосообщество «Gruppo Fotografico Leica».
We recall the declaration issued at our last meeting in Cologne calling for a resumption of comprehensive negotiations under United Nations auspices on a Cyprus settlement. Мы ссылаемся на заявление, распространенное на нашей последней встрече в Кёльне, в котором содержится призыв к возобновлению всеобъемлющих переговоров в целях кипрского урегулирования под эгидой Организации Объединенных Наций.
The Group indicated that they hoped to reach an agreement on debt relief for the poorest highly indebted countries by the summit at Cologne in June 1999. Группа указала, что ко времени проведения в июне 1999 года встречи на высшем уровне в Кёльне она надеется достичь соглашения в отношении облегчения долгового бремени беднейших стран с крупной задолженностью.
When he is working, he lives in Cologne. (German) Живёт и работает в Кёльне (Германия).