| Lady GaGa collaborator and DJ Space Cowboy will release the 'Electro Pioneers EP' in the USA today (January 12th). | Соавтор Lady GaGa и DJ, Space Cowboy выпускает EP "Electro Pioneers" в США сегодня (12 января). |
| The cover and interior illustrations of the US edition were created by longtime Gaiman collaborator Dave McKean; he illustrated the UK edition for the adult market. | Обложку и внутреннее оформление американского издания выполнил давний соавтор Нила Геймана Дэйв МакКин, его иллюстрации также украшали британское издание, предназначенное для взрослых. |
| Collaborator Two: It really allows this last recording of his to be a living, breathing memorial. | Соавтор 2: Это действительно делает его последнюю запись живым, дышащим памятником. |
| Collaborator Six: Watching the video in my room, I could see me not understanding at the beginning of it. | Соавтор 6: Смотря видео в своей комнате, я поначалу не понимал. |
| Collaborator Two: It really allows this last recording of his to be a living, breathing memorial. | Соавтор 2: Это действительно делает его последнюю запись живым, дышащим памятником. |
| On June 9, 2016, Variety stated that Spielberg's regular collaborator John Williams was planning on composing the film's score. | 9 июня 2016 года «Variety» заявил, что регулярный сотрудник Спилберга, Джон Уильямс, планирует написать музыку к фильму. |
| 1960-1964 Volunteer collaborator of the National Headquarters of the Federation of Cuban Women (FMC). | 1960-1964 годы Добровольный сотрудник Национальной штаб-квартиры Федерации кубинских женщин (ФКЖ) |
| I am sure others would agree that you and your collaborator, Dr. Ali, have carried this out in an exemplary manner, acting as the honest broker for the views of the CD members. | Я уверен, что и другие были бы согласны, что вы и ваш сотрудник др Али сделали это образцовым образом, действуя в качестве честного посредника применительно к взглядам членов КР. |
| 3.2 The "Collaborator" is responsible before the company for the strict observance of the List and Instruction demands and preservation of the confidentiality of the presented to him information. | 3.2. Сотрудник несет ответственность перед Фирмой за строгое соблюдение требований Перечня и Инструкции по сохранению конфиденциальности переданной ему информации. |
| No, he said that a collaborator of his would come in his place, I think it's an assistant, his name is Vasily Seriakov or something like that | Нет, он сказал, что вместо него придёт его сотрудник... я думаю, это помощник... его зовут Василий Себряков или что-то вроде того. |
| And, along with my collaborator, James Fowler, we began to wonder whether obesity really was epidemic and could it spread from person to person like the four people I discussed earlier. | Так вот, я и мой коллега Джеймс Фаулер задались вопросом, действительно ли тучность - это эпидемия, может ли она переходить от одного к другому, как в том случае с четырьмя людьми, которых мы обсуждали. |
| Then bringing us into the present day is a fellow collaborator of mine and cymatics expert, John Stewart Reed. | И затем, в настоящее время нас перенёс мой коллега и эксперт по киматике, Джон Стюарт Рид. |
| So my main collaborator Dana Carney, who's at Berkeley, andI really wanted to know, can you fake it till you make it? | Я и моя коллега Дана Карни из Беркли очень захотели узнать:можно ли притворяться, пока не получится? |
| Wilkins and this collaborator, or possible collaborator, Rosalind Franklin, came up and sort of laughed at our model. | Вилкинс и его коллега, или предполагаемая коллега, Розалинда Франклин, ознакомились с нашей моделью и высмеяли ее. |
| He was a colleague and mentor of Charles Francis Richter at the California Institute of Technology and Richter's collaborator in developing the Richter magnitude scale for measuring an earthquake's magnitude. | Коллега и наставник Чарльза Фрэнсиса Рихтера в Калифорнийском технологическом институте и соратник Рихтера в разработке шкалы Рихтера для измерения энергии землетрясений. |
| They say someone denounced Wen-leung and said he was a collaborator. | Говорят, что кто-то донёс на Вэньлёна и сообщил, что он был коллаборационистом. |
| But the new law says that anyone who was in contact with the secret police is a collaborator. | Но новый закон гласит, что любой, состоявший в контакте с тайной полицей, является коллаборационистом. |
| If that makes you a collaborator, ...then I'm a gangster. | Если это делает человека коллаборационистом, тогда я гангстер. |
| The police believed that the man was a collaborator. (Ha'aretz, 28 December) | По мнению полиции, этот человек был коллаборационистом. ("Гаарец", 28 декабря) |
| He was subjected to blows and threats (mainly that the GSS would declare he was a collaborator) and was tied in painful positions. | Его подвергали избиению и угрозам (главным образом угрозе того, что СОБ объявят его "коллаборационистом") и держали его связанным в положении, вызывающем болезненные ощущения. |
| They are joined by their long-time collaborator and close friend, Alex Gingell. | К ним присоединялся их давний соратник и близкий друг, Алекс Джингелл. |
| On January 24, 2011, Rap-Up reported that fellow rapper and longtime collaborator Eminem would appear on the album, along with Lil' Kim, Akon, Swizz Beatz, Busta Rhymes, and former G-Unit member Lloyd Banks. | 24 января 2011 года Rap-Up сообщили, что рэпер и давний соратник Eminem появится на альбоме вместе с Lil' Kim, Akon, Swizz Beatz, Busta Rhymes и членом группы G-Unit - Lloyd Banks. |
| On November 25, former Ukrainian foreign minister and a close collaborator of Yushchenko, Borys Tarasyuk delivered a speech before the Polish Sejm, urging Poland not to recognize the election result and help solve the political crisis. | 25 ноября бывший Министр иностранных дел Украины и соратник Ющенко Борис Тарасюк выступил в польском сейме, потребовав от Польши не признавать результатов выборов и помочь в урегулировании политического кризиса на Украине. |
| He was a colleague and mentor of Charles Francis Richter at the California Institute of Technology and Richter's collaborator in developing the Richter magnitude scale for measuring an earthquake's magnitude. | Коллега и наставник Чарльза Фрэнсиса Рихтера в Калифорнийском технологическом институте и соратник Рихтера в разработке шкалы Рихтера для измерения энергии землетрясений. |
| It landed in the office of a high-ranking collaborator. | Он приземлился в кабинете высокопоставленного коллаборациониста. |
| Kmeil allegedly tried to kill a collaborator in the village two years earlier. (Al-Fajr, 26 April 1993) | Кмейль пытался убить коллаборациониста в этой деревне двумя годами ранее. ("Аль-Фаджр", 26 апреля 1993 года) |
| My first day as a Collaborator, | Мой первый день в качестве коллаборациониста |
| On 16 July, unidentified gunmen arrived at the home of a GSS collaborator in Beit Awa and opened fire through the windows, killing the collaborator and his brother-in-law (see list). | 16 июля неопознанные вооруженные люди прибыли в Бейт-Ава к дому человека, сотрудничавшего с СОБ, и открыли через окна огонь, убив коллаборациониста и его двоюродного брата (см. список). |
| Residents of Ein Yabrud stated that the man was known as a collaborator and dealer who sold land to settlers. | Жители Эйн-Ябруда заявили, что этот человек был известен как коллаборационист и агент, продававший землю поселенцам. |
| They told us your son was a collaborator. | Нам сообщили, что ваш сын - коллаборационист. |
| Officer, the man who denounced him is the collaborator. | Офицер, человек, который донёс на него - коллаборационист. |
| If that's being a collaborator, ...then you are one too. | Если это коллаборационизм, тогда и вы коллаборационист. |
| I'm a Collaborator, Katie. | Я коллаборационист, Кэти. |
| That hardly makes me a collaborator. | Но это едва ли делает меня предателем. |
| Why would Winn be interested in another Bajoran collaborator? | С чего вдруг Винн интересоваться еще одним баджорским предателем? |
| Did you know Prylar Bek was a collaborator? | Вы знали тогда, что прайлар Бек был предателем? |
| This morning, a bank worker was tied up and called a collaborator | Сегодня утром сотрудницу банка связали, обрили наголо и обозвали "предателем". |
| She was the collaborator, wasn't she? | Она была предателем, правда? |
| We've intercepted some messages from the collaborator. | Мы перехватили несколько сообщений от предателя. |
| So you want to withhold the collaborator's money? | Так вы хотите лишить предателя денег? |
| My child, do you want to risk the consequences of having a collaborator as Kai? | Дитя мое, ты хочешь рискнуть последствиями иметь Каем предателя? |
| It was produced by Lawrence Bender, a frequent collaborator with Quentin Tarantino. | Продюсером проекта заявлен Лоренс Бендер, постоянный партнёр Квентина Тарантино. |
| The remote collaborator was an experimenter from our group who used one of three different technologies to interact with the participants. | Удалённый партнёр - это экспериментатор из нашей группы, они использовали одну из трёх различных технологий взаимодействия с участниками. |
| He is often documented as collaborator of other artists, such as Agnolo di Ventura, with whom he executed the cenotaph of Guido Tarlati in the Cathedral of Arezzo (signed and dated 1330). | В документах Агостино чаще всего упоминается как партнёр в работе других мастеров, таких как Аньоло ди Вентура, с которым он выполнял кенотаф Гвидо Тарлати в Соборе Ареццо (датированный 1330 годом). |
| Eschewing the easy option of making a remix album, McCartney and his collaborator, Youth, have chosen to follow the likes of Brian Eno down a more experimental and cerebral path. | Отказавшись от лёгких путей сделать просто альбом ремиксов, Маккартни и его партнёр Youth решили следовать по путям, подобным пути Брайана Ино, более сложным для понимания, более экспериментальным путям. |
| The remote collaborator was an experimenter from our group who used one of three different technologies to interact with the participants. | Удалённый партнёр - это экспериментатор из нашей группы, они использовали одну из трёх различных технологий взаимодействия с участниками. |
| While previously a collaborator of Gen. Ntaganda, according to military intelligence, Col. Chuma had refused to join the mutiny and was preventing NDC from obtaining enhanced mining revenue. | Хотя, согласно данным военной разведки, полковник Шума ранее сотрудничал с генералом Нтагандой, он отказался присоединиться к мятежникам и препятствовал НСОК в получении дополнительного дохода от рудников. |
| Watanabe, a professor at Sophia University, was a collaborator of Shintaro Ishihara, the nationalist politician who wrote The Japan That Can Say No and is now the governor of Tokyo. | Ванатабе, профессор Софийского университета, сотрудничал с Шинтаро Ишихара, националистическим политиком, написавшим книгу «Япония, которая может сказать нет» и являющимся нынешним губернатором Токио. |
| Casséus was a frequent collaborator with Harry Belafonte who recorded his song "Merci Bon Dieu". | Ф. Кассеус часто сотрудничал с Гарри Белафонте, с которым записал свою песню «Merci Bon Dieu». |
| The cover sleeve and images were shot by Steven Meisel, who would become a regular collaborator with Madonna, in a suite at the St. Regis Hotel. | Обложка и фотографии были сделаны Стивеном Майзелом, который впоследствии регулярно сотрудничал с певицей, в номере-люкс St. Regis Hotel. |
| In 1968 he was co-founder of the Club of Rome, where he was a collaborator of Aurelio Peccei, Erich Jantsch and Hasan Özbekhan. | В 1968 году стал соучредителем Римского клуба, сотрудничал с Аурелио Печчеи, Эрихом Янчем и Хасаном Озбекханом. |