And, along with my collaborator, James Fowler, we began to wonder whether obesity really was epidemic and could it spread from person to person like the four people I discussed earlier. |
Так вот, я и мой коллега Джеймс Фаулер задались вопросом, действительно ли тучность - это эпидемия, может ли она переходить от одного к другому, как в том случае с четырьмя людьми, которых мы обсуждали. |
British secret service agent James Bond... and his collaborator Wai Lin... of the Chinese People's External Security Force... were found... dead this morning... in Vietnam. |
"Британский секретный агент Джеймс Бонд... и его коллега Вей Лин... из Федерации Органов Безопасности Китая... были найдены... мертвыми сегодня утром... во Вьетнаме." |
Then bringing us into the present day is a fellow collaborator of mine and cymatics expert, John Stewart Reed. |
И затем, в настоящее время нас перенёс мой коллега и эксперт по киматике, Джон Стюарт Рид. |
So my main collaborator Dana Carney, who's at Berkeley, andI really wanted to know, can you fake it till you make it? |
Я и моя коллега Дана Карни из Беркли очень захотели узнать:можно ли притворяться, пока не получится? |
Wilkins and this collaborator, or possible collaborator, Rosalind Franklin, came up and sort of laughed at our model. |
Вилкинс и его коллега, или предполагаемая коллега, Розалинда Франклин, ознакомились с нашей моделью и высмеяли ее. |
He was a colleague and mentor of Charles Francis Richter at the California Institute of Technology and Richter's collaborator in developing the Richter magnitude scale for measuring an earthquake's magnitude. |
Коллега и наставник Чарльза Фрэнсиса Рихтера в Калифорнийском технологическом институте и соратник Рихтера в разработке шкалы Рихтера для измерения энергии землетрясений. |
Tom Waits, acclaimed songwriter and collaborator with Wilson, said this about Wilson's unique relationship with words: Words for Bob are like tacks on the kitchen floor in the dark of night and you're barefoot. |
Том Уэйтс, известный автор песен и коллега Р. Уилсона по некоторым театральным постановкам, говорит о Уилсоне следующим образом: «Слова для Боба похожи на гвозди в кухонном полу, когда темно и Вы босиком. |
Wilkins and this collaborator, or possible collaborator, Rosalind Franklin, came up and sort of laughed at our model. |
Вилкинс и его коллега, или предполагаемая коллега, Розалинда Франклин, ознакомились с нашей моделью и высмеяли ее. |