Английский - русский
Перевод слова Collaborative
Вариант перевода Совместный

Примеры в контексте "Collaborative - Совместный"

Примеры: Collaborative - Совместный
UN-REDD is a collaborative partnership of FAO, UNDP and UNEP with the objective of supporting countries in the implementation of REDD-plus. ООН-СВОД представляет собой совместный проект ФАО, ПРООН и ЮНЕП, призванный помочь странам сократить выбросы, обусловленные обезлесением и деградацией лесов.
Lawley also had a collaborative channel with Sam Pottorff in 2011, named KianSam13. В 2011 году он завёл совместный канал со своим другом Сэмом Потторфом, который назывался kiansam13.
In 2006, Wayne released a collaborative album with rapper Birdman, titled Like Father, Like Son. Осенью 2006 года Уэйн объединился с Бёрдманом и записал совместный альбом Like Father, Like Son.
In 2003, he did a collaborative "remix" shoe for DC Shoes, remixing the "Clientele". В своё свободное время в 2003 он делал совместный «ремикс» обуви для DC Shoes (компания, продающая спортивную одежду).
Lil Wayne has announced several possible upcoming projects, including a collaborative album entitled I Can't Feel My Face with Harlem-based rapper Juelz Santana, that has been in production for several years. Лил Уэйн анонсировал ряд возможных проектов, включая совместный альбом с Гарлем-исполнителем Джулз Сантаной под названием I Can't Feel My Face, который разрабатывался несколько лет.
Possible distribution for the collaborative paper could be through joining the online consultations on inequalities, encouraging indigenous networks to join the discussion, and submitting the paper to the Support Group. Возможно, свое распространение совместный документ мог бы получить через онлайн-консультации по вопросу о неравенстве благодаря участию в этих обсуждениях объединений представителей коренных народов, а также посредством представления доклада Группе поддержки.
I captured this live from my laptop in a cafe called EarthMatters on the Lower East Side of Manhattan, where I live, and itwas done as a collaborative project with the Rubin Museum ofHimalayan Art for an exhibit on comparative cosmology. Я снял это видео с экрана своего ноутбука в кафе подназванием "Дела Земные" в Нижнем Ист-Сайде Манхэттена, где я живу.Это было сделано как совместный проект с Рубинским музеем искусстваГималаев для выставки по сравнительной космологии.
Champion Sound, J Dilla's and Madlib's collaborative album, was reissued in June 2007 by Stones Throw Records as a 2CD Deluxe Edition with instrumentals and b-sides. Champion Sound, совместный альбом Диллы и Madlib'а, был переиздан в июне 2007 года на лейбле Stones Throw Records в виде двухдискового Deluxe-издания с инструменталами и дополнительными треками.
Continuum is a collaborative ambient and drone music project between Bass Communion (Steven Wilson of Porcupine Tree) and Dirk Serries (of Vidna Obmana and Fear Falls Burning). Continuum - совместный музыкальный проект Bass Communion (Стивен Уилсон из Porcupine Tree) и Дирка Серриаса (Видна Обмана и Fear Falls Burning) в жанрах эмбиент и дроун.
In that connection, the National Oceanographic Committee of the Russian Federation had started a study on SGD at the international level and undertaken to conduct a collaborative project on assessment and management implications of submarine groundwater discharge. В этой связи Национальный океанографический комитет Российской Федерации начал на международном уровне исследование, посвященное субмаринной разгрузке подземных вод, и выступил с инициативой провести совместный проект по измерению субмаринного подземного стока и его хозяйственных последствиях.
In 2007, a collaborative project was launched to improve the way in which obstetric complications are handled in five provincial hospitals in Esmeraldas, Cotopaxi, Tungurahua, Chimborazo and El Oro. В 2007 году начался совместный проект по улучшению решения акушерских осложнений в пяти провинциальных больницах в Эсмеральдас, Котопакси, Тунгурауа, Чимборасо и Эль-Оро, с формированием рабочих групп для внедрения проекта.
But that's not the whole picture. Tatoeba is not just an open, collaborative, multilingual dictionary of sentences. It's part of an ecosystem that we want to build. Но это ещё не всё. Татоэба - не просто открытый совместный многоязычный словарь предложений. Она - часть экосистемы, которую мы хотим построить.
So with everybody making so much amazing stuff and actually understanding what it was they were working on, I was really interested in trying to make a collaborative project where people were working together to build something. [Когда я увидел], какие восхитительные вещи создают люди и при этом понимают, что делают, я весьма заинтересовался запустить совместный проект, где люди совместно что-то создают.
Although nursing practice varies both through its various specialties and countries, these nursing organizations offer the following definitions: Nursing encompasses autonomous and collaborative care of individuals of all ages, families, groups and communities, sick or well and in all settings. По определению Международного совета медицинских сестер, сестринское дело представляет собой индивидуальный и совместный уход за людьми всех возрастов, групп и общин, больных или здоровых, и в любых состояниях.
Companies may support their baseline human rights responsibilities with collaborative initiatives focused on specific areas of rights particularly relevant to their business, such as the Voluntary Principles on Security and Human Rights and the Fair Labour Association. Совместный проект Центра по международному праву прав человека им. Кастана при Университете Монаш, Международного форума ведущих предпринимателей, УВКПЧ и Управления по вопросам Глобального соглашения; globalization/business/docs/.
However, Keef was successful in releasing Big Gucci Sosa, a 12-track collaborative mixtape, with Gucci Mane, as well as Back From the Dead 2, which was made available for digital download from iTunes. Ими стали совместный с Gucci Mane микстейп, включающий в себя 12 треков, и получивший название «Big Gucci Sosa», и «Back From The Dead 2», который был доступен для цифрового скачивания из iTunes.
The OBO ontology library forms the basis of the OBO Foundry, a collaborative experiment involving a group of ontology developers who have agreed in advance to the adoption of a growing set of principles specifying best practices in ontology development. Основу библиотеки биомедицинских онтологий составляет ОВО Foundry - совместный эксперимент с участием группы разработчиков онтологий, которые согласовали набор принципов, обобщающий лучшие практики разработки онтологий.
So with everybody making so much amazing stuff and actually understanding what it was they were working on, I was really interested in trying to make a collaborative project where people were working together to build something. какие восхитительные вещи создают люди и при этом понимают, что делают, я весьма заинтересовался запустить совместный проект, где люди совместно что-то создают.
In addition to the regional economic communities, other core partners will include the African Union and the African Development Bank (AfDB), and the main collaborative mechanism would be the resuscitated African Union-ECA-AfDB Joint Secretariat. В дополнение к региональным экономическим сообществам в число других ключевых партнеров войдут Африканский союз и Африканский банк развития (АфБР), и предполагается, что главным механизмом сотрудничества станет восстанавливаемый совместный секретариат Африканского союза, ЭКА и АфБР.
Carried out a collaborative OCHA-UNOPS survey on regular and irregular shelters of internally displaced persons with respect to population verification and needs assessment, July 1996 Проводил совместный обзор УКГП-ЮНОПС по стандартному и нестандартному жилью для внутриперемещенных лиц в связи с проверкой населения и нуждами оценки, июль 1996
CFRQ Collaborative Forest Resources Questionnaire Совместный вопросник по лесным ресурсам
Collaborative International Pesticides Analytical Council cm Международный совместный аналитический совет по пестицидам
The joint ECE/FAO section supported national reporting for the global Collaborative Forest Resources Questionnaire/Forest Resources Assessment from countries of the pan-European region. Совместная секция ЕЭК/ФАО оказывает поддержку национальным органам стран европейского региона, представляющим данные на глобальный Совместный вопросник о лесных ресурсах в рамках проведения Оценки лесных ресурсов.