This code disk means freedom. |
Этот кодовый диск олицотворяет свободу. |
I'm using code language. |
Я использую кодовый язык. |
Dispatcher) accepted code mark 7 |
грузоотправитель) или принятый кодовый знак. |
Most cultivars have a common name and a code number starting with "D". |
Там возделывается более сотни растений, которые имеют общее имя и кодовый номер с префиксом «D». |
Said device exhibits high functionality, thereby making it possible to form a semantic code vector of a text-based document. |
Устройство обладает более широкими функциональными возможностями, что является техническим результатом и что позволяет сформировать семантический кодовый вектор текстового документа. |
The centerpiece of this system is an objective, scientifically based code development process, designed to achieve consensus on important health and safety issues. |
Главная центральная часть этой системы объективна - научно обоснованный кодовый процесс развития, разработанный для того, чтобы достигнуть согласия в важных вопросах здоровья и безопасности. |
These take incoming messages and remove the source address, assign an anonymous identification code number with the re-mailer's address, and forward it to the final destination. |
Они принимают поступающие сообщения и изымают адрес отправителя, присваивают ему анонимный идентификационный кодовый номер с адресом ретранслятора и направляют их в конечный пункт назначения. |
Because of the preceding words "packer", "dispatcher", "exporter" or equivalent abbreviations, it may be recognized as the code representing the packer etc. |
С учетом того, что перед ним указываются такие слова, как "упаковщик", "грузоотправитель", "экспортер" или эквивалентные сокращения, оно может признаваться как кодовый знак упаковщика и т.д. |
Code Factor 1, sir. |
Кодовый фактор 1, сэр. |
Every apartment is given a code consisting of the building number, plus the numbers that identify the apartment numbers 6 and 7. |
Каждой квартире присваивается кодовый номер, включающий в себя номер здания, а также номера, идентифицирующие кодовые номера квартир 6 и 7. |
Code for "She did but you won't tell me"? |
Кодовый язык, поскольку она действительно обсуждала это, но вы не будете говорить мне? |
The code key is coming through. |
Мы получаем кодовый ключ, |
The register operates a 7-digit code number (6-digit code + control number). |
В регистре используется 7-значный цифровой кодовый номер (6-значный цифровой код + контрольный номер). |
The code does not follow a specific, internationally agreed format nor it is obvious who issued or recognized this code. |
З. Кодовый знак не соответствует конкретному международно согласованному формату; кроме того, не ясно, кто установил или признал этот кодовый знак. |
0146 (the IMIS organizational code of the Field Administration and Logistics Division indicating that the Division created this particular item code number) |
0146 (организационный код ИМИС для Отдела управления полевыми операциями материально-технического обеспечения, указывающий, что этот конкретный кодовый номер был присвоен Отделом) |
Codes can be linked to a Category via a Node (i.e., a Code Item or Classification Item), for use within a Code List or Statistical Classification. |
Коды могут быть увязаны с категорией через узловые понятия (кодовый или классификационный номер), используемые, например, в списке кодов или в статистической классификации; |
000008 (the Field Administration and Logistics Division-issued non-significant number to create the unique code for the item) and the item code number, 491770-0146-000008, denotes the specific item type: |
000008 (присвоенный Отделом управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения второстепенный номер для создания уникального кода предмета имущества), причем кодовый номер имущества 491770-0146-000008 означает конкретный предмет имущества: |
The Code List can also contain additional Code Items to support a particular use of the Code List, such as the inclusion of missing values. |
Кодовый список может содержать и дополнительные элементы с учетом его конкретного предназначения, например восполнения недостающих значений. |
You men on the solomons were lost to a broken code. |
Им нужен был новый кодовый язык для передачи сообщений. |