We shall soon see whether there is substance to the initiative, or whether it is just a coat of fresh paint on an old and tired idea. |
Мы скоро увидим, имеет ли эта инициатива реальную ценность или же это просто слой свежей краски на старой, опробованной идее. |
Ouseman's problem is this - every year the mosque needs a fresh coat of mud to protect it before the rains arrive. |
Его проблема заключается в том, что на мечеть каждый год приходится наносить свежий слой глины для защиты от грядущих дождей. |
The basic claim (or tall tale) is that the waters of lakes and rivers in the area are so cold that they evolved a thick coat of fur to maintain their body heat. |
В большей части легенд (которые правильнее назвать небыличками) говорится, что в водах озёр и рек в этом районе якобы так холодно, что один из видов форели в результате эволюции «отрастил» толстый слой меха, чтобы сохранять температуру своего тела. |
There was so much kinetic energy transferred in the collision that when the fabric came into contact with the hood, it actually deformed the clear coat and the paint. |
При столкновении, кинетическая энергия была столь велика, что ткань вошла в контакт с капотом, деформировав прозрачный слой и краску. |
We have been waiting on the warmer weather to arrive before applying the final coat of paint in the apartment building so we are now able to proceed with this. |
Мы ждем погоды, чтобы согреться немного, прежде чем применить заключительный слой краски в жилом доме. |
FINISHING COAT: In the end, a finishing decorative layer of pargeting or facade paint is layed, coloured and decorated in a colour and effect of one's own choice, with which the visual presentation of the building is also accomplished. |
ФИНИШный СЛОЙ: Последним наносится финишный (завершающий) декоративный слой штукатурки или фасадной краски. С его помощью постигается эффектное визуальное оформление здания. |
Thick, harsh, and dense coat should always be yellow, ranging from fawn to reddish. |
Толстый, суровый и плотный слой шерсти всегда должен быть жёлтым, от палевого до красноватого. |
Think what a coat of paint could do. |
Думаю, здесь бы помог слой краски. |
With one stroke, that's hardly a coat. |
Одним движением, тут едва слой выходит. |
Separate off the buffy coat, then gram stain for bacteria. |
Отделю светлый слой кровяного сгустка, затем окраска Грама на бактерии. |
I just put the second coat on last week. |
Я наносил второй слой буквально на прошлой неделе. |
THAT'S ALMOST REASON ENOUGH TO INTERRUPT MY BASE COAT. |
Это почти что уважительная причина для того, чтобы прервать мой базовый слой загара. |
There's a top coat of, you know, tiny crystals. |
Верхний слой состоит из крошечных кристалликов. |
SECOND LAYER GROUND COATING: When the first layer ground coat is dry, a second layer is layed to completely even out the foundation and prepare it for the finishing coat. |
нанесение второго слоя шпаклевки: После высыхания первого слоя шпаклевки, с целью окончательного выравнивания основы и подготовки для нанесения финишного покрытия, наносится второй слой. |
I'm painting the third coat. |
Черт побери, я уже третий слой накладываю, у меня руки отваливаются. |
Water-based transparent paint coat applied through dipping, sprinkling or through coaters. Priming coat for varnishing and covering the materials. |
Транспарантное водоразбавляемое лакокрасочное покрытие наносимое окунанием, поливанием и при помощи машины для нанесения покрытий Грунтовочный слой для лакирующих и покрывных материалов. |
Part of that customization is a coat of patent-pending impact resistant paint. |
Частью этого производства является слой запатентованной противоударной краски. |
A layer of yellow under light blue, primed by an old base coat of leaded eggshell. |
Слой жёлтой под светло-синей, загрунтовано по старому слою свинцовой "яичной скорлупы". |
we then shape that material, and we then use those cells to coat that material one layer at a time - very much like baking a layer cake, if you will. |
Далее мы придаем ему форму и покрываем материал клетками, - слой за слоем, - что-то вроде выпечки многослойного пирога. |