Английский - русский
Перевод слова Click
Вариант перевода Щелкнуть

Примеры в контексте "Click - Щелкнуть"

Примеры: Click - Щелкнуть
In the case of translation work in the Word format, you need to find Tools on the upper bar, then click it and go to Statistics. При выполнении перевода документа в формате Ворд, на верхней панели инструментов надо найти значок Сервис, затем щелкнуть по нему и войти в Статистику.
Hellboy jumps out the plane with a jetpack which explodes when he tries to click it and Hellboy lands in the same castle that Ilsa Haupstein is in. Хеллбой выпрыгивает из самолета с реактивным ранцем, который взрывается, когда он пытается щелкнуть его, и Хеллбой приземляется в том же замке, в котором находится Илса Хаупштейн.
If, however, you click at the curve between two points and move the mouse a little while holding down the mouse button you insert a new point. Если, однако, щелкнуть кривую между двумя узлами и немного сдвинуть мышь, удерживая нажатой ее кнопку, будет вставлен новый узел.
An input field is a variable that you can click in a document to open a dialogue box in which you can edit the variable. Поле ввода - это переменная в документе, которую можно щелкнуть, чтобы открыть диалоговое окно для ее редактирования.
You can click the date or time field and drag to another position within the same area, or edit the properties in the Properties window. Можно щелкнуть по полю даты или времени и переместиться к другой позиции в пределах одной области или изменить свойства в окне "Свойства".
You can also click an object in the current document, hold, and then drag it to the Также можно щелкнуть объект в текущем документе и перетащить его в окно
So when it's time to come back, what do I do, click my heels three times? А что мне делать, когда придет время возвращаться, трижды щелкнуть каблуками?
So... Is there a door somewhere, or do I just click my heels together? Так что... где-то здесь есть дверь или мне нужно щелкнуть каблуками?
To suspend replication to the passive node, you must select the respective storage group on the CMS, then click the Suspend Storage Group Copy link in the Action pane (Figure 11). Для перекладывания репликации на пассивный узел, вы должны выбрать соответствующую группу хранения в CMS, затем щелкнуть на ссылку Suspend Storage Group Copy в Action pane (Рисунок 11).
Step Two: Then it has to run the program doing a double click with the left mouse button to run a dialog box in which he warns that we will proceed with the removal of notices. Шаг второй: Тогда он должен запустить программу делать дважды щелкнуть левой кнопкой мыши запустить диалоговое окно, в котором он предупреждает, что мы будем продолжать удаление уведомлений.
You can also click the Edit button to edit a selected group of IP addresses or to create a new IP group (details in chapter Address Groups). Можно также щелкнуть кнопку Правка (Edit), чтобы редактировать выбранные группы IP адресов или чтобы создать новую IP группу (подробнее см. в главе Группы адресов).
If you click this icon in the Navigator or in the lower right of the document window, a toolbar will appear which enables you to choose among the existing targets within a document. Если щелкнуть этот значок в навигаторе или в нижней правой части окна документа, отображается панель инструментов, позволяющая произвести выбор среди существующих в документе объектов.
For example, you can define a field that executes a macro when you click the field in the document, or a condition that, when met, hides a field. Например, можно определить поле, которое выполняет макрос, если щелкнуть это поле в документе, или условие, которое в случае его выполнения, скрывает поле.
Why do they bother putting age restrictions on these things when all you have to do is click "Yes, I am 18"? И как им только не лень ставить возрастные ограничения на эти сайты, когда всего-то надо щелкнуть "Да, мне уже 18"?
Click onto the images in order to zoom the item. Щелкнуть на картинке, чтобы изменить масштаб изображения изделия.
Just point and click, right? Навести и щелкнуть, правильно?
If you click a name on the list, the corresponding reference in the document will be shown with a blue frame. Если щелкнуть на имени в списке, в синей рамке появится соответствующая ссылка в документе.
If you click the icon with a short-click while no text is selected, then the mouse pointer changes its appearance and is displayed as a paint can. Если щелкнуть этот значок при отсутствии выделенного текста, то указатель мыши примет вид инструмента заливки.
A dropdown control field has an arrow button which you can click to open a list of the existing form entries. Поле элемента управления "раскрывающийся" имеет кнопку со стрелкой, которую можно щелкнуть, чтобы открыть список существующих элементов формы.
To expand an entry either double-click this entry or click the plus sign. Для развертывания элемента необходимо дважды щелкнуть по нему или щелкнуть по знаку "плюс" перед ним.
But you will eventually unravel its mysteries, and when you do, we will only have to click our fingers, and our enemies will be swept away. Но однажды ты ее разгадаешь, и тогда достаточно нам будет щелкнуть пальцами, и наши враги исчезнут с лица земли.
Specifies the amount that a large step scrolls a scrollbar, for example, when you click between the scrollbar thumb and a scrollbar arrow. Указывает расстояние, равное шагу блока при прокрутке, например, если щелкнуть между ползунком и стрелкой полосы прокрутки.
To access the Resource Directory from the home page, users left-click the attribute text appearing in the display window. Alternatively, they can click the thumbnail map appearing in the lower right-hand corner of the page. Для получения доступа в директории ресурсов с домашней страницы пользователям следует щелкнуть левой кнопкой мышки по тексту атрибута, выводимому на окно экрана. Кроме того, они могут щелкнуть по изображенной в виде пиктограммы карте, выводимой в нижнем правом углу страницы.
Changes the mouse-click behaviour, so that rotation handles appear after you click an object, and then click it again. Изменение способа обработки щелчка: если щелкнуть объект один раз, а затем щелкнуть повторно, появятся маркеры вращения.
You can also click the arrow, drag to select the number of rows and columns to include in the table, and then click in the last cell. Можно также щелкнуть стрелку, перетащить на выбранное для таблицы число строк и столбцов, а затем щелкнуть в последней ячейке.