Cleopatra was reported to have used the oil of Sweet Gum Trees as a perfume and elixir of love. |
Клеопатра использовала амбровое масло как изысканный парфюм и как любовный элексир. |
It was rumored to be the only scent that Cleopatra wore. |
По слухам, именно этими духами пользовалась Клеопатра. |
Queen Cleopatra received Corakesium (this was Alanya's name during the Roman Empire) as a present from her beloved Roman Emperor Mark Anthony. |
Королева Клеопатра получила Коракесион (так называлась раньше Аланья) в подарок от своего возлюбленного Марка Антония. |
However, people had started giving credits to SPA-procedures and treatment very long ago. Cleopatra had been far from being the first in this matter. |
Однако SPA- процедурам и лечению люди начали отдавать дань давным-давно: Клеопатра в этом деле была далеко не первой. |
Cleopatra had taken the precaution of sending Antiochus IX (her son by Antiochus VII) to Cyzicus in Asia Minor (hence his surname). |
Клеопатра предусмотрительно послала своего сына Антиоха IX в греческий город Кизик (отсюда его прозвище). |
Octavian's fleet was commanded by Marcus Vipsanius Agrippa, while Antony's fleet was supported by the power of Queen Cleopatra of Ptolemaic Egypt. |
Флотом Октавиана командовал Марк Випсаний Агриппа, союзницей Антония выступала египетская царица Клеопатра. |
That way you win the bet and Cleopatra is humiliated. |
Ты выиграешь, а Клеопатра будет посрамлена |
December 7 - The Berlin Court Opera is inaugurated with a performance of Carl Heinrich Graun's Cleopatra e Cesare. |
7 декабря - в Берлине премьерой оперы Карла Генриха Грауна «Цезарь и Клеопатра» открылась Королевская придворная опера. |
He fled to Ptolemais but his wife Cleopatra Thea closed the gates against him. |
Деметрий попытался найти убежище в Птолемаиде у жены, но Клеопатра Тея закрыла перед ним ворота. |
He got his first professional acting job on a radio production of Antony and Cleopatra and acted alongside Sam Neill in the drama society club. |
Свою первую профессиональную актёрскую роль Пол Холмс получил в радиопостановке Антоний и Клеопатра, а в драматическом кружке Полу Холмсу довелось заниматься вместе с Сэмом Ниллом. |
It was supposed to happen at 3 o'clock, but the father didn't want to shoot and Cleopatra was biting me. |
За З часа мы могли вполне справиться, но свёкор не захотел стрелять, а Клеопатра меня больно укусила. |
Another version, with different lyrics, was used as the theme song for the short-lived science fiction series Cleopatra 2525. |
Другой вариант песни используется в качестве музыкальной темы в научно-фантастическом сериале «Клеопатра 2525ruen». |
I return to my command after one week and discover we've been playing host to Cleopatra. |
Возвращаюсь я к своему войску спустя неделю и обнаруживаю, что нас навещает Клеопатра. |
We noticed that Cleopatra that was always watching professor Moore so we just "adjusted" her. |
Мы заметили, что Клеопатра привязана к профессору Муру. Мы только слегка её доработали. |
He achieved his first personal success in 1951, in the adaptation of Antonio e Cleopatra staged by Renzo Ricci. |
Первого крупного успеха добился в 1951 году после участия в постановке Ренцо Риччи «Антоний и Клеопатра». |
His many silent-era portrayals included Caesar in Theda Bara's 1917 Cleopatra and Solomon in the mammoth 1921 Betty Blythe vehicle The Queen of Sheba. |
Его роли эпохи немого кино включают Цезаря в фильме с участием Теды Бары «Клеопатра» и Соломона в ленте «Царица Савская» (1921) с Бетти Блайт. |
In 58 BC, Ptolemy XII and Cleopatra VII fled to Rome in search of political and military aid against Berenice's elder sister Cleopatra VI Tryphaena, who had become far too powerful. |
Птолемей XII и Клеопатра VII бежали в Рим за поддержкой Клеопатры VI Трифаэны, которая стала слишком могущественной. |
She is not the same person as Cleopatra VII, nonetheless she may be referred to as Cleopatra, Queen of Egypt, in some later works. |
Данная исследовательница не является королевой Египта Клеопатрой VII, однако в более поздних алхимических трудах могут встречаться отсылки к её изысканиям именно такого вида: «Клеопатра, королева Египта». |
Description: Popular animated hero Asterix and his faithful sidekick Obelix travel to ancient Egypt to help Cleopatra build a new summer home. |
Описание: Египетская царица Клеопатра отличалась не только удивительной красотой, но и строптивым нравом. Поэтому она страшно возмутилась, услышав о том, что, оказывается, египтяне навсегда останутся рабами. |
35 Antony and Cleopatra - possibly "foul papers" or a transcript of them. |
35 Антоний и Клеопатра 36 Цимбелин - возможно, ещё одна работа Ральфа Крейна либо официальный суфлёрский экземпляр. |
Words from the final scenes of Shakespeare's tragedy "Antony and Cleopatra" in a translation of Boris Pasternak (2011). |
Драматическая сцена для женского голоса и симфонического оркестра на текст заключительной сцены трагедии У. Шекспира «Антоний и Клеопатра» в переводе Б. Пастернака (2012). |
Cleopatra, know, If you apply yourself to our intents, |
Единственный властитель мира... Знай, Клеопатра, если ты согласна подчиниться намереньям моим, то выгоду найдешь ты в перемене своей судьбы. |
The Egyptian queen Cleopatra II set up an army for Demetrius, hoping to engage him in her civil wars against her brother king Ptolemy VIII, but this only added to his grief. |
Египетская царица Клеопатра II собрала армию для Деметрия в надежде вовлечь его в гражданскую войну против своего брата Птолемея VIII Эвергета. |
By comparing the two texts, although they were not translations of one another, Bankes believed that he recognised the names Ptolemy and Cleopatra in hieroglyphic characters. |
Сравнив два текста, не являвшиеся в целом взаимными переводами, Бэнкс посчитал, что среди иероглифов идентифицировал имена Птолемей и Клеопатра. |
During her 30-year career, she played roles ranging from the heroines of Noël Coward and George Bernard Shaw comedies to classic Shakespearean characters such as Ophelia, Cleopatra, Juliet, and Lady Macbeth. |
На протяжении своей тридцатилетней карьеры она играла разнообразные роли: от героинь комедий Ноэла Коуарда и Джорджа Бернарда Шоу, до классических шекспировских характеров, таких, как Офелия, Клеопатра, Джульетта и леди Макбет (англ.)русск... |