Yes. I ordered an asp online so I could kill myself like Cleopatra, and now I'm just waiting for it to sense my body heat and come out and bite me so this will all be over. |
Да, я заказала гадюку в интернете, чтобы убить себя как Клеопатра, и сейчас я жду, пока она учует тепло моего тела, выползет, укусит меня и все это закончится. |
You know, when I was a little girl, I had this cat named Cleopatra. |
Эта история - знаешь, когда я была маленькой, у меня была кошка Клеопатра |
And Cleopatra bathed in milk and honey, and, take it from me, what it did for my undercarriage - |
А Клеопатра принимала ванны из молока и меда, и поверь мне, когда я это делал для своих гениталий... |
You if Antony turns Octavia away, the people will feel that he has publicly humiliated his darling wife, that Queen Cleopatra has bewitched him, and they will all turn against him. |
Ты рассчитываешь, что если Антоний откажет Октавии, народ поймет, что он публично оскорбил свою дорогую жену, что им помыкает эта... царица Клеопатра - и все повернутся против него? |
Cleopatra, Queen of the Nile. |
Клеопатра, царица Нила. |
Following a tiff, Cleopatra returns to Egypt. |
Клеопатра возвращается в Египет. |
So, maybe not Cleopatra, then. |
Может, тогда не Клеопатра. |
Cleopatra was back on the throne. |
Клеопатра вернулась на трон. |
Cleopatra found herself on the losing side. |
Клеопатра оказалась на стороне проигравших. |
And Cleopatra was a real pushover. |
И Клеопатра оказалась лёгкой добычей. |
Aphrodite, Cleopatra, Eurydice. |
Афродита, Клеопатра, Эвридика. |
His Sibyl and Cleopatra were exhibited at the 1863 Universal Exposition in London. |
Его «Сивилла» и «Клеопатра» были выставлены на Всемирной выставке 1862 года в Лондоне. |
So here we have the Cleopatra cartouche. |
Таким образом, здесь мы имеем картуш, означающий "Клеопатра". |
The Thin Man, Cleopatra - Overrated. |
"Тонкий человек", "Клеопатра"... |
Cleopatra wants a palace for Caesar Here. |
Клеопатра приказала мне построить дворец для цезаря. |
Julius Caesar, Antony and Cleopatra? |
"Юлий Цезарь", "Антоний и Клеопатра"? |
Antony and Cleopatra was the last creative thing she did on this earth. |
"Антоний и Клеопатра" - последнее её творение на этой Земле. |
Whiting argues that Gérôme's work may have influenced Irish playwright George Bernard Shaw's play Caesar and Cleopatra (1898), particularly the carpet scene in Act III. |
Уайтинг утверждает, что работа Жерома повлияла на пьесу «Цезарь и Клеопатра» (1898) ирландского драматурга Джорджа Бернарда Шоу, в частности на сцену с ковром в III акте. |
He was also engaged for a time to Chilean actress Leonor Varela, his costar in the television film Cleopatra (1999). |
Некоторое время он был помолвлен с чилийской актрисой Леонор Варела, с которой он познакомился в 1999 году на съёмочной площадке телевизионного фильма «Клеопатра». |
Cleopatra, Caesar sends greeting to the Queen of Egypt! |
Клеопатра, египетской царице Цезарь шлет приветствие, |
Who knows what Cleopatra whispers to him? |
Неизвестно, что еще нашептывает ему Клеопатра? |
Juan Luis Galiardo, 72, Spanish actor (Antony and Cleopatra, Tango), lung cancer. |
Галиардо, Хуан Луис (72) - испанский актёр («Антоний и Клеопатра», «Танго»). |
Mitch was wondering what in the world happened with the Antony Cleopatra clothing line that you got us so hyped up about? |
Митч хочет знать, что стряслось с коллекцией "Антоний и Клеопатра", о который вы говорили с таким энтузиазмом? |
Then I, neither Cleopatra, the rain the hail nor the locusts would be Egypt's worst nightmare. |
Ни Клеопатра, ни буря, ни град, ни саранча, но я теперь твой худший здесь, в Египте... кошмар! |
A famous voice actor, he moonlighted as village chief Vitalstatistix in animated films Asterix le Gaul (1967), Asterix and Cleopatra (1968) and The Twelve Tasks of Asterix (1976). |
Как известный голос актера, он озвучил вождя галльской деревни Абраракурсикса (Жизнестатистикса) в анимационных фильмов «Астерикс из Галлии» (1967), «Астерикс и Клеопатра» (1968) и «Двенадцать подвигов Астерикса» (1976). |