Английский - русский
Перевод слова Classified
Вариант перевода Классифицировались

Примеры в контексте "Classified - Классифицировались"

Примеры: Classified - Классифицировались
Of all trees, 21.9% assessed had a needle or leaf loss of more than 25% and were thus classified as either damaged or dead. Из общего числа всех деревьев на 21, 9% охваченных оценкой деревьев имелись потери хвои или листьев в размере более 25%, и в этой связи они классифицировались как поврежденные или сухостойные деревья.
Of the total complaints received, 803 had related to protection assistance requests and 200 to issues involving alleged staff misconduct. The remainder had been classified as other types. Из общего числа полученных жалоб 803 касались просьбы об оказании защиты, 200 касались вопросов, связанных с предполагаемыми проступками сотрудников, а остальные жалобы классифицировались как другие виды.
In forty countries family members were classified according to their family status, while only six countries have not done it (Belarus, Kazakhstan, Malta, the Russian Federation, Tajikistan and the United States). В 40 странах члены семьи классифицировались по их статусу в семье, и только в 6 странах этого не делалось (Беларусь, Казахстан, Мальта, Российская Федерация, Соединенные Штаты и Таджикистан).
The source of water used in the homes was classified differently according to whether the water came from wells or springs, reservoirs supplied by water-tank trucks, rainwater, or other sources that could not be included in the categories mentioned. Источники воды, используемой в домах, классифицировались в зависимости от того, поступает ли вода из скважин или ключей, резервуаров, пополняемых водовозными грузовиками, дождевой водой или из других источников, которые нельзя было включить в упомянутые категории.
Care should be taken to ensure that an "economically active" person is classified by "status in employment" on the basis of the same job(s) as used for classifying the person by "occupation", "industry" and "sector". Необходимо обеспечить, чтобы "экономически активные" лица классифицировались по "статусу в занятости" на основе одного и того же места (мест) работы, которое используется для их классификации по "занятию", "отрасли" и "сектору".
These first two size groups were once classified as juveniles and adults of the species P. kochi, until further study showed that even the supposed "adults" were immature, and possibly belong to a distinct genus. Эти две первые размерные группы прежде классифицировались как подростковые и взрослые экземпляры Р. kochi, пока дальнейшие исследования не показали, что даже предполагаемые «взрослые» особи были неполовозрелыми, и, возможно, они принадлежат к отдельному роду.
In turn, ale or beer was classified into "strong" and "small", the latter less intoxicating, regarded as a drink of temperate people, and suitable for consumption by children. Также, эль и пиво классифицировались как «слабое» и «крепкое», первое было менее пьянящим, и было известно как напиток умеренных людей, и дозволялось для употребления даже детям.
Between 1924 and 1988, tropical cyclones were classified into four categories: depression, deep depression, cyclonic storms and severe cyclonic storms. До 1988 года тропические циклоны классифицировались на 4 категории: «депрессия», «глубокая депрессия», «циклонный шторм» и «жестокий циклонный шторм».
The Advisory Committee was informed, upon inquiry, that UNAMIR posts have not been classified, since the posts established for peace-keeping operations are considered to be of temporary duration and thus not subject to the existing classification procedures. В ответ на вопрос Комитет был информирован, что должности в МООНПР не классифицировались, поскольку должности, созданные для операций по поддержанию мира, рассматриваются как временные и, таким образом, не подпадающие под действие процедур классификации.
The Committee was informed that the functions of the post had not been previously classified and that the classification action had been prompted by the restructuring of the Secretariat. Комитету было сообщено, что функции, связанные с этой должностью, ранее не классифицировались и что принятие решения о классификации было обусловлено структурной перестройкой Секретариата.
Under the single structure, the messengers, telephone operators, security guards, secretarial and clerical staff, and other personnel whose posts involved essentially clerical and routine administrative duties, were classified in levels up to the grade 9-10 level. В соответствии с этой единой структурой должности посыльных, телефонистов, охранников, секретарских и канцелярских служащих и другого персонала, в задачу которого входило выполнение сугубо канцелярских и обычных административных функций, классифицировались до 9-10 разряда.
During the past year, Canada had ratified the Convention on the Protection of United Nations and Associated Personnel and had sought to ensure that deliberate attacks on peacekeeping and other humanitarian personnel were classified as war crimes in the Statute of the International Criminal Court. В прошедшем году Канада ратифицировала Конвенцию о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала и добивалась того, чтобы предумышленные нападения на миротворческий или иной гуманитарный персонал классифицировались как военные преступления по смыслу Статута Международного уголовного суда.
Of the total broadcast time, 1.8 per cent of the nationwide TV programmes and 13.1 per cent of the local and regional TV programmes were, in 1998, classified as cultural programmes. В общем объеме вещания 1,8% общенациональных телевизионных программ и 13,1% местных и региональных телевизионных программ в 1998 году классифицировались как культурные программы.
Prior to 1 May 2012, post-registration change requests were classified as requests for revision of monitoring plan, deviation and change to the project design documents (PDDs). с До 1 мая 2012 года просьбы об изменениях после регистрации классифицировались как просьбы о пересмотре плана мониторинга, просьбы об отклонениях от проектно-технических документов (ПТД) или о внесении изменений в них.
The initial classification reviews of posts are also undertaken in the framework of implementation of classification standards with respect to established posts that were not previously classified; this is normally done following promulgation of a new classification standard. Первоначальные классификационные обзоры должностей проводятся также в рамках применения норм классификации в отношении штатных должностей, которые ранее не классифицировались; это, как правило, делается после утверждения новой нормы классификации.
The Committee was informed that the functions of the post had not previously been classified and that the classification action had been initiated as a result of the creation in 1991 of an Environment and Energy Statistics Branch. Комитет был проинформирован о том, что функции данной должности ранее не классифицировались и что классификация этой должности была начата в результате создания в 1991 году Сектора статистики окружающей среды и энергетики.
(Claim by former and current United Nations General Service staff members that they are entitled to an upgrade of their posts to the G-7 level since their functions were classified at that level) (Заявление бывшего и нынешнего сотрудников Организации Объединенных Наций категории общего обслуживания о том, что они имели право на повышение в должностях до уровня ОО-7, поскольку их функции классифицировались на этом уровне)
Because of that we have received a number of applications on activity changes from enterprises which before 2003 were classified in classes we have joined with other activity classes or in classes which only have changed the number. В ответ мы получили ряд запросов об изменении вида деятельности от предприятий, которые до 2003 года классифицировались по классам, которые мы объединили с другими классами видов деятельности, или по классам, кодовый номер которых был изменен.
Up to 1997 lighters and lighter refills were in Norway classified and packaged in accordance with the UN Recommendations, and distributed to the retailers under national regulations/ national В Норвегии до 1997 года зажигалки и баллончики для их заправки классифицировались и упаковывались согласно Рекомендациям ООН и поставлялись в розничную торговлю в соответствии с национальными правилами
Classified as Large Antisubmarine Ships until 1977. До 1977 года классифицировались как большие противолодочные корабли (БПК).
The northern part of the Derbent Rayon was historically populated by the Tarakama, a Turkic-speaking people akin to the Karapapak, who were sometimes classified as a separate ethnic group until the twentieth century. Северная часть Дербентского района была заселена тюкрским племенем терекеме, похожими на племя карапапаков, которые иногда классифицировались как отдельная этническая группа вплоть до двадцатого века.
As at January 1988, when data were last available, nationals owned 7,084 hectares, expatriates owned 2,215 hectares and 5,819 hectares were classified as Crown land. В январе 1988 года, по самым последним данным, местным жителям принадлежало 7084 гектара, экспатриантам - 2215 гектаров, а 5819 гектаров классифицировались как общинная земля.
After all, when the chimpanzee itself was new and interesting (in the 1700's), contemporary scholars commonly judged it to be overwhelmingly similar to the human form - so much so, that it was commonly classified as a variant of humans. В конце концов, когда шимпанзе представляли интерес и были в новинку (в 1700е годы), ученые того времени, как правило, полагали, что по строению тела они очень похожи на человека - настолько похожи, что шимпанзе обычно классифицировались как подвид людей.
It was noted that particular attention had been paid to implementing audit recommendations classified as high priority. Было отмечено, что особое внимание уделялось выполнению рекомендаций ревизоров, которые классифицировались в качестве весьма приоритетных.
Hitherto, potential cases of Human Trafficking were treated or classified as "Child stealing, abduction, exposing child to harm" or "Other offences". Прежде уголовные дела по торговле людьми классифицировались по категориям "похищение, насильственный увоз ребенка, нанесение вреда ребенку" или "прочие правонарушения".