Английский - русский
Перевод слова Christina
Вариант перевода Кристина

Примеры в контексте "Christina - Кристина"

Все варианты переводов "Christina":
Примеры: Christina - Кристина
Christina, you don't want to work for me, do you? Кристина, ты не хочешь работать на меня?
The secretary to the Committee on Environmental Policy, Ms. Christina von Schweinichen, informed the Meeting of the outcome of the discussions on interlinkages between the ECE multilateral environmental agreements at its eighth session. Секретарь Комитета по экологической политике г-жа Кристина фон Швайнихен проинформировала Совещание о результатах обсуждения взаимосвязей между многосторонними соглашениями ЕЭК по вопросам окружающей среды на восьмой сессии Комитета.
I've reread every piece in "The Spectator" since I started there, and unless Christina Aguilera is mad about our "Baby Bump or Mexican Lunch?" article, I really don't think there's anything in here worth hurting me over. Я перечитал каждую строчку в "Наблюдателе" с начала моей работы, и, если только Кристина Агилера не разозлилась из-за статьи "Беременна или плотно пообедала?", я не думаю, что тут есть что-нибудь, за что стоило мне вредить.
Ms. Christina von Schweinichen, Acting Director, Environment, Housing and Land Management Division, UNECE, opened the meeting and introduced the background and objectives of the Seminar, referring especially to the link to the second Assessment of transboundary waters in the UNECE region. Исполняющая обязанности Директора Отдела по окружающей среде, жилищному вопросу и землепользованию ЕЭК ООН г-жа Кристина фон Швайнихен открыла семинар и рассказала о том, что предшествовало его организации, а также о целях семинара, особо отметив связь со второй оценкой состояния трансграничных вод в регионе ЕЭК ООН.
The following is a summary of them, including quotations from the responses: Members of the Expert Group have included Mark Bohannon, Charles Debattista, David Fares, Christina Hultmark Ramberg, Christopher Kuner, Anna Nordén, Heather Shaw, and Aleksandar Stojanoski. Ниже предлагается резюме этих ответов, включая цитаты из полученных ответов: Членами Группы экспертов являлись Марк Боханнон, Шарль Дебатиста, Дейвид Фейрес, Кристина Хильтмарк Рамберг, Кристофер Кунер, Анна Норден, Хизер Шоу и Александр Стояноский.
In many cases, this required students to be bused a considerable distance (12-18 miles in the Christina School District) because of the distance between Wilmington and some of the major communities of the suburban area (such as Newark). Во многих случаях, это требует, чтобы студенты были отвозят на значительное расстояние (12-18 миль в Кристина школьного округа), потому что расстояние между Уилмингтон и некоторых крупных сообществ пригородной зоне (например, Ньюарк).
Three tracks off of the album were produced by Linda Perry (Pink, Christina Aguilera, Gwen Stefani) and the rest were produced by Tim Edgar. Три трека альбома были спродюсированы Линдой Перри (Пинк, Кристина Агилера, Гвен Стефани), а остальные были спродюсированы Тимом Эдгаром.
It features production by Tommy D (Corinne Bailey Rae, Kanye West, Jay-Z), Blair Makichan (Lily Allen), Full Phatt (The Rolling Stones, Christina Milian) and Fraser T Smith (Kano, James Morrison). Продюсерами выступили Томму D (Корин Бэйли Рэй, Канье Уэст, Jay-Z), Блэйр Макичан (Лили Аллен), Full Phatt (The Rolling Stones, Кристина Милиан) и Фрэйзер Ти Смит (Kano, Джеймс Моррисон).
Sarnoff, Elizabeth (writer) & Kim, Christina M. (writer) & Paris Barclay (director), "Stranger in a Strange Land". Сарнофф, Элизабет (сценарист) & Ким, Кристина М. (сценарист) & Барклай, Пэрис (режиссёр), «Чужак в чужой стране».
Ms. Christina von Schweinichen, Deputy Director of the ECE Environment and Human Settlement Division, drew attention to the propitious timing of this event on the eve of the World Summit on Sustainable Development ten years after the Rio Conference. Заместитель директора Отдела по окружающей среде и населенным пунктам ЕЭК г-жа Кристина фон Швайнихен обратила внимание на своевременность этой Конференции в преддверии Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию, организуемой 10 лет спустя после Конференции в Рио-де-Жанейро.
Mrs. Christina von Schweinichen from the UN/ECE Environment Division reported on the joint project by the UN/ECE Committees on Environmental Policy and on Human Settlements on urban transport patterns and land-use planning. Г-жа Кристина фон Швайнихен из Отдела окружающей среды ЕЭК ООН выступила с сообщением о совместном проекте Комитетов ЕЭК ООН по экологической политике и населенным пунктам по схемам городского транспорта и планированию использования земель.
Opening statements were also made by Ms. Christina von Schweinichen, Deputy Director of the UNECE Environment and Human Settlements Division, and Ms. Francesca Racioppi, Technical Officer, Accidents, Transport and Health Division of the WHO's Regional Office for Europe. Со вступительными заявлениями выступила также заместитель директора Отдела окружающей среды и населенных пунктов ЕЭК ООН г-жа Кристина фон Швайнихен и технический сотрудник Отдела дорожно-транспортных происшествий, транспорта и охраны здоровья Европейского регионального бюро ВОЗ г-жа Франческа Рачиоппи.
I have the following speakers on my list for today's plenary meeting: Ambassador Christina Rocca, the Ambassador of Egypt and the Ambassador of Australia. У меня в списке имеются следующие ораторы на сегодняшнее пленарное заседание: посол Кристина Рокка, посол Египта и посол Австралии.
Ms. Christina von Schweinichen, Deputy Director of the Environment, Housing and Land Management Division, informed the Bureau about key issues of the UNECE reform and discussions at the sixty-first session of the UNECE (21 - 23 February 2006). Г-жа Кристина фон Швайнихен, заместитель Директора Отдела по окружающей среде, жилищному вопросу и землепользованию, проинформировала Бюро о ключевых вопросах реформы ЕЭК ООН и обсуждениях, состоявшихся на шестьдесят первой сессии ЕЭК ООН (21-23 февраля 2006 года).
Ms. Christina Cerna, Principal Specialist of the Inter-American Commission on Human Rights, provided information on the instruments and functions of the two main organs of the Inter-American human rights system, namely the Inter-American Commission on Human Rights and the Inter-American Court of Human Rights. Главный специалист Межамериканской комиссии по правам человека г-жа Кристина Серна представила сведения об инструментах и функциях двух основных органов межамериканской правозащитной системы, а именно Межамериканской комиссии по правам человека и Межамериканского суда по правам человека.
Only they didn't have "Nina," so I had to go with "Christina." Только у них не было с надписью "Нина", так что взял с "Кристина."
Andrzej T. Abraszewski Ronald Elkhuizen Jorge Flores Callejas Misako Kaji Collen V. Kelapile Guillermo Kendall Igor V. Khalevinski Jerry Kramer Susan M. McLurg Tommo Monthe Stafford Neil Rajat Saha Christina Vasak Sun Minqin Mohammad Mustafa Tal Nonye Udo Анджей Т. Абрашевский Рональд Элькхёйзен Хорхе Флорес Кальехас Мисако Кадзи Коллен В. Келапиле Гильермо Кендаль Игорь В. Халевинский Джерри Крамер Сузан М. Маклург Томмо Монте Стаффорд Нил Раджат Саха Кристина Вазак Сунь Миньцинь Мохаммад Мустафа Тал Нонье Удо
The Ministry of Social Affairs and Heath has entrusted the Christina Institute with the information service project of women's studies, developing a network service to respond to the information needs on women's studies from public administration, universities, NGOs, the media and individual citizens. Министерство социальных дел и здравоохранения поручило Кристина институту ведение работ по проекту информационного обслуживания исследований по женской проблематике, который заключается в развитии сетевого обслуживания с учетом потребностей в информации об исследованиях по женской проблематике органов государственной администрации, университетов, НПО, средств массовой информации и отдельных граждан.
You think it was easy for me when you came to me with the idea of the luncheonette when Christina was pregnant? Думаешь, мне было легко, когда ты пришёл ко мне с идеей о Ланчонете, когда Кристина была беременна?
look, Christina, you're amazing, and I'm very grateful that you invited me here and introduced me to... this whole world... but... but... the thing is, I have a girlfriend. Слушай, Кристина, ты потрясающая, и я очень благодарен, что ты меня пригласила сюда и показала мне... весь этот мир... но... но... дело в том, что у меня есть девушка.
Mr. Karen Nazarian*, Mr. Zohrab Mnatsakanian*, Mr. Tigran Samvelian, Mr. Armen Papikyan, Mr. Ashot Kocharian, Ms. Christina Mehrabekian, Ms. Karine Sudjian, Ms. Martha Ayvazian Г-н Карен Назарян , г-н Зураб Мнацаканян , г-н г-н Тигран Самвелян, г-н Армен Папикян, г-н Ашот Кочарян, г-жа Кристина Мехрабекян, г-жа Карина Суджьян, г-жа Марта Айвазян
When I said earlier That I thought you sang it as well as christina, I still believe that, but it was completely different. Когда я раньше сказал, что думал, что ты спела эту песню также хорошо, как Кристина, это было сказано в прямом смысле, но все же ты спела совершенно по-другому.
Alternate Wednesdays, Christina. По средам через одну, Кристина.
Christina devours you during rehearsals. Кристина просто измывается над тобой на репетициях.
Christina, here's your toast. Кристина, держи тост.