| May I point out that my tomatoes are cheaper than your chips? | Позвольте заметить, что мои томаты дешевле ваших чипсов. |
| I can live without pizza and cookies and potato chips and... whatever that brownie thing was that they were serving on the plane. | Я проживу без пиццы, печенья, чипсов и тех вкусных хрустяшек, которые они подавали на борту. |
| The only sound was Barney eating chips. | От Барни вдруг раздался чипсов хруст. |
| You know, people like chips at a picnic too. | Знаешь, на пикниках люди и чипсов поесть не прочь. |
| You heard me say that I wanted the bag of potato chips, And now-now, you want the bag of potato chips. | Ты услышал, что я хочу этот пакетик картофельных чипсов, и теперь ты хочешь этот пакетик с чипсами. |
| Instead of, "Let's go down the pub and have some chips", or whatever. | Вместо того, "Давайте спустимся в паб и возьмем чипсов", или еще чего. |
| Run across the street and get me some barbecue potato chips. | А ты - скачи через дорогу и затарь чипсов с барбекю. |
| Found a bag of chips and half a Twix | "Нашла я чипсов пакет, и пол батончика Твикса" |
| Fine, once I got 'em six bags of chips and some fresh air. | Нормально, успокоились как только достала им 6 пачек чипсов и выгнала на улицу. |
| If we are celebrating my script sale, it's got to be a couple notches over watered-down beer and a bowl of potato chips. | Если уж мы празднуем продажу моего сценария, значит, это будет не просто разбавленное пиво и тарелка чипсов. |
| How does George eating a bag of chips help him make the team? | Как поедание чипсов поможет Джорджу попасть в команду? |
| This guy says his ideal date is a nice dinner overlooking the ocean, not fish and chips, and then a walk along the beach. | Этот парень говорит, идеальное свидание для него - милый ужин с видом на океан, без рыбы и чипсов, а потом прогулка по пляжу. |
| Guess who's the new spokesperson for Cheezy chips. | Угадай кто новое лицо рекламы чипсов Чиизи? |
| Why don't we have any potato chips in this house? | Почему в этом доме нет чипсов? |
| into the price of a bag of chips. | Включать это надо прямо в стоимость пакетика чипсов. |
| I'll go to the store and go get you some chips and dip. | Я схожу в магазин и куплю вам чипсов и соус к ним. |
| So you drove all the way to the South Side for a bag of chips? | Так ты проехал весь этот путь в Саус Сайд ради пачки чипсов? |
| Could I get some chips and pickles with that too? | Можно мне к нему еще чипсов с огурчиками? |
| No drinks, no ice cream, no chips, no food. | Чтобы я не видел в машине ни чипсов, ни напитков, ни мороженого. |
| The store owner says his receipts show that this guy bought the laptop, a video game, a bag of chips, and a box of 223 rounds, same used in the shooting. | Владелец ломбарда сказал, что по чекам этот парень купил ноутбук, видео игру, пакетик чипсов, и коробку 223 патронов, которые использовали при стрельбе. |
| How about I get the bag of chips, And you can have my leftover crumbs? | А может я возьму пакетик чипсов, а ты можешь взять себе оставшиеся крошки? |
| You know, if we get hungry, we eat some chips, have some punch... | Ты знаешь, если мы проголодаемся, то съедим немного чипсов, выпьем немного пунша... |
| They dug up a bag of olestra chips from my time! | Они откопали пакет чипсов "Олестра" из моего времени! |
| We have an empty tea cup and an empty bowl with remnants of potato chips he was eating on the table. | На столе пустая чайная чашка и пустая миска с остатками картофельных чипсов, которые он ел. |
| The United Kingdom's signature type of fast food restaurant is a fish and chip shop, which specializes in fish and chips and also other foods such as kebabs and burgers. | Фирменный ресторан быстрого питания в Великобритании - это магазин рыбы и чипсов, который специализируется на рыбе и чипсах, а также других продуктах, таких как шашлыки и гамбургеры. |