May I point out that my tomatoes are cheaper than your chips? |
Позвольте заметить, что мои томаты дешевле ваших чипсов. |
I can live without pizza and cookies and potato chips and... whatever that brownie thing was that they were serving on the plane. |
Я проживу без пиццы, печенья, чипсов и тех вкусных хрустяшек, которые они подавали на борту. |
The only sound was Barney eating chips. |
От Барни вдруг раздался чипсов хруст. |
You know, people like chips at a picnic too. |
Знаешь, на пикниках люди и чипсов поесть не прочь. |
You heard me say that I wanted the bag of potato chips, And now-now, you want the bag of potato chips. |
Ты услышал, что я хочу этот пакетик картофельных чипсов, и теперь ты хочешь этот пакетик с чипсами. |
Instead of, "Let's go down the pub and have some chips", or whatever. |
Вместо того, "Давайте спустимся в паб и возьмем чипсов", или еще чего. |
Run across the street and get me some barbecue potato chips. |
А ты - скачи через дорогу и затарь чипсов с барбекю. |
Found a bag of chips and half a Twix |
"Нашла я чипсов пакет, и пол батончика Твикса" |
Fine, once I got 'em six bags of chips and some fresh air. |
Нормально, успокоились как только достала им 6 пачек чипсов и выгнала на улицу. |
If we are celebrating my script sale, it's got to be a couple notches over watered-down beer and a bowl of potato chips. |
Если уж мы празднуем продажу моего сценария, значит, это будет не просто разбавленное пиво и тарелка чипсов. |
How does George eating a bag of chips help him make the team? |
Как поедание чипсов поможет Джорджу попасть в команду? |
This guy says his ideal date is a nice dinner overlooking the ocean, not fish and chips, and then a walk along the beach. |
Этот парень говорит, идеальное свидание для него - милый ужин с видом на океан, без рыбы и чипсов, а потом прогулка по пляжу. |
Guess who's the new spokesperson for Cheezy chips. |
Угадай кто новое лицо рекламы чипсов Чиизи? |
Why don't we have any potato chips in this house? |
Почему в этом доме нет чипсов? |
into the price of a bag of chips. |
Включать это надо прямо в стоимость пакетика чипсов. |
I'll go to the store and go get you some chips and dip. |
Я схожу в магазин и куплю вам чипсов и соус к ним. |
So you drove all the way to the South Side for a bag of chips? |
Так ты проехал весь этот путь в Саус Сайд ради пачки чипсов? |
Could I get some chips and pickles with that too? |
Можно мне к нему еще чипсов с огурчиками? |
No drinks, no ice cream, no chips, no food. |
Чтобы я не видел в машине ни чипсов, ни напитков, ни мороженого. |
The store owner says his receipts show that this guy bought the laptop, a video game, a bag of chips, and a box of 223 rounds, same used in the shooting. |
Владелец ломбарда сказал, что по чекам этот парень купил ноутбук, видео игру, пакетик чипсов, и коробку 223 патронов, которые использовали при стрельбе. |
How about I get the bag of chips, And you can have my leftover crumbs? |
А может я возьму пакетик чипсов, а ты можешь взять себе оставшиеся крошки? |
You know, if we get hungry, we eat some chips, have some punch... |
Ты знаешь, если мы проголодаемся, то съедим немного чипсов, выпьем немного пунша... |
They dug up a bag of olestra chips from my time! |
Они откопали пакет чипсов "Олестра" из моего времени! |
We have an empty tea cup and an empty bowl with remnants of potato chips he was eating on the table. |
На столе пустая чайная чашка и пустая миска с остатками картофельных чипсов, которые он ел. |
The United Kingdom's signature type of fast food restaurant is a fish and chip shop, which specializes in fish and chips and also other foods such as kebabs and burgers. |
Фирменный ресторан быстрого питания в Великобритании - это магазин рыбы и чипсов, который специализируется на рыбе и чипсах, а также других продуктах, таких как шашлыки и гамбургеры. |