Chin, you get anything off the box? |
Чин, ты что-нибудь выудил из ящика? |
Chin, we need to break down all the stops on Jordan's route, okay, and start narrowing in on potential targets. |
Чин, нам нужно проанализировать все остановки фургона Джордана, и сконцентрироваться на потенциальных целях нападения. |
The Community Development Project in Remote Townships is located in the Rakhine, Chin and Kachin States in the north of the country. |
Проектом развития общин в удаленных округах охвачены северные области страны Ракхайн, Чин и Качин. |
Prior to 1988, the Chin language was allowed to be taught up to the fourth grade as part of the official curriculum. |
До 1988 года язык чин можно было преподавать до четвертого класса включительно в рамках официальной учебной программы. |
Chin, where was James Toriyama buried? |
Чин, где похоронен Джеймс Торияма? |
Isn't this a beach wedding, Chin? |
Чин, разве это не пляжная церемония? |
Chin, Cath, split up these addresses, go door-to-door, see if any of these places were hit last night. |
Чин, Кэт, разделите адреса, обойдите каждый дом, посмотрите, может, в какой-нибудь из этих домов прошлой ночью было проникновение. |
Did Chin say there was a threat? |
Чин говорил, в чем была угроза? |
All right, Chin, let's run facial recognition on these guys. |
Стив: Итак, Чин, пробей этих ребят на совпадения по лицах. |
Chin, what are you doing here? |
Чин, ты что тут делаешь? |
We were boys, me and Chin. |
Когда мы были ещё молодыми, я и Чин |
Chin, go see if there's anything else to connect this guy to the theft. |
Чин, посмотри, есть ли там еще что-то, что свяжет этого парня с кражей. |
Since when does Chin go on vacation? |
С каких пор Чин ездит в отпуск? |
At the 6th meeting, on 15 May, statements on the theme of health were made by the observers for Canada and the Chin Human Rights Organization. |
На 6м заседании 15 мая с заявлениями по теме здравоохранения выступили наблюдатели от Канады и Организации прав человека народа чин. |
It's made of biometric armor with a Mercury motion sensor, which means if we try to move Chin, the bomb will detonate. |
Это биометрический сплав с ртутным датчиком, значит, если Чин шевельнется, бомба взорвется. |
Wanting to return to broadcasting, Chin moved to ABC Radio in both Newcastle and Darwin. |
Желая вернуться к работе с прямыми трансляциями, Чин вернулась в АВС Radio сразу в Ньюкасле и Дарвине. |
Siu Ping-Lam, Cheung Tung Joe Rebecca Pan, Lai Chin, |
Сю Пинг-Лам, Ченг Тунг Джо Ребекка Пан, Лай Чин, |
What are you talking about, Chin? |
Что ты имеешь в виду, Чин? |
Uncle Chin, can we watch another old movie tonight? |
Дядя Чин, а мы можем сегодня посмотреть ещё одно старое кино? |
Chin's been carrying this secret for so long, he'd rather keep living with it than see his uncle go to jail. |
Чин хранил этот секрет так долго, он бы предпочёл продолжать жить с ним, чем видеть своего дядю за решёткой. |
Chin, did you get a location? |
Чин, у тебя есть местонахождение? |
This from Helen Chin's personal racket swallower. |
И это слова глотателя ракеток Хелен Чин! |
All right, Chin, you and Kono go to Meka's house, talk to his wife. |
Хорошо, Чин, вы с Коно поезжайте домой к Меке, поговорите с его женой. |
Chin Kiat Chua, Director, Criminal Investigation Department |
Чин Киат Чуа, директор, Департамент уголовных расследований |
Mr. Chin (Singapore) said that his delegation had voted for the resolution, on the understanding that it would apply to all religions. |
Г-н Чин (Сингапур) говорит, что делегация его страны проголосовала за резолюцию, исходя из понимания того, что она будет применима ко всем регионам. |