Примеры в контексте "Chili - Чили"

Примеры: Chili - Чили
So Chili was telling me that you used to have a really nice collection of cars. Чили мне рассказывал, что у тебя когда-то была действительно шикарная коллекция машин.
Chili, this is real amateur hour stuff, all right. Чили, это совсем уж любительский набросок.
Just the thing with the waiter at the airport Chili's. Это все тот официант в аэропорту Чили.
We should have went to Chili's, man. Нужно было идти к Чили, друг.
Chili, he's given nothing but positive reviews. Чили тут давал только положительные отзывы.
And never the chili in a fast-food chain, ever. И никогда не заказывай чили в сетевых фаст-фудах, никогда.
It is chunky, but I love my chili chunky. оно густое, но я люблю моё густое чили.
Mac 'n' cheese, chili, pizza on a bun. It's everything I've wanted to eat Макароны с сыром, соус чили и пицца из булочки.
get your chili powder, throw it in his eyes, and then in the confusion, get the end of the dental floss берёте ваш молотый чили, бросаете ему в глаза, а затем в суматохе, возьмите концы зубной нити
Chili bread gratineéd with gaucha sauce and cheese. Хлеб с чили, гратинированный соусом «гауча» и сыром.
Chili could have been killed in someone else's room. Чили могли убить в другой комнате.
We found a fragment of Chili's skull inside your bathtub drain. Мы нашли фрагмент черепа Чили в канализации в вашей ванной.
She's probably talking about Chili's empty slot. Скорее всего, это насчёт места Чили.
My partner, Chili, used to be assigned there. Моя напарница, Чили, раньше работала там.
I was thinking I'd make you some Cincinnati Chili. Я собиралась приготовить тебе чили цинциннати.
You know, she's right about you, Chili. Знаешь, она права по поводу тебя, Чили.
You can do better than Chili and his drunken loser friends. Ты можешь найти что-нибудь получше, чем Чили и его пьяные друзья-неудачники.
Well, you know what I say to Chili. Ну, знаешь, я поговорю с Чили.
Those other guys'll be waiting for us at the Texas Chili Parlor. Остальные будут ждать в "Тексас чили парлор".
Anyways, everyone calls me Chili, 'cause I hate the name Jessica. В любом случае, все зовут меня Чили, потому что я ненавижу имя Джессика.
Chili, Connie in the bullpen, she handles all the paperwork. Чили, Конни в приёмной, у неё все твои документы.
I can't believe Chili is dead. Поверить не могу, что Чили мертв.
On the show, Chili made it seem like the whole crew was family. В шоу Чили было похоже, что вся команда - это семья.
After we wrapped, Chili got into the Spicemobile and drove off to do his own thing. Когда мы свернулись, Чили сел в Спайсмобиль и поехал по своим делам.
Of the six greasy spoons that Chili visited in D.C., he gave all but one a positive review. Из шести посещенных Чили мест в Вашингтоне он оставил положительные отзывы обо всех, кроме одного.