| Chili, can I see you a minute? | Чили, есть минутка? |
| That is two strikes, Chili. | Это второе предупреждение, Чили. |
| What's going on, Chili? | Что у тебя, Чили? |
| Chili cheese fry? Yes. | Жаренные чили с сыром? |
| Time to roll to Chili's | Пора катить в "Чили" |
| Chili looked it up. | Чили читала об этом. |
| Chili, Jimmy, and Joe. | Чили, Джимми и Джо. |
| Come on, Chili. | Да ладно, Чили. |
| My folks came to Chili to see me. | Я еще жил в Чили. |
| Folks, Chad Mochrie just won first place in the Chili Cook-Off. | (По громкоговорителю) Друзья, Чад Локерби только что одержал победу в марафоне по приготовлению чили. Поздравляем, Чад. |
| By measuring them, you might be able to determine the size and shape of the object that struck Chili's skull. | Измерив их, вы определите размер и форму объекта, которым Чили ударили по черепу. |
| And Chili's lung tissue was too damaged by the corrosives to show evidence of excessive fluid. | И легочная ткань Чили была слишком повреждена, чтобы указать нам на это. |
| Which would explain the foreign epithelial cells I found that weren't a match for Chili's. | Что объясняет наличие чужих эпителиальных клеток, которые я нашла на Чили. |
| But I thought the FBI combed through Chili's room and found no evidence of foul play. | Но ведь ФБР прочесали всю комнату Чили и не нашли ничего. |
| I made it rain beer with Vesuvius, and I even got the upstairs toilet to flush after Chili Night, with little to no splatter. | Я сделал пивной дождь из Везувия, и я даже прочистил туалет после Ночи Чили, до смыва с журчанием. |
| Chili con cottage cheese, pecan blandies, Cream of steam, you guess 'ems... | Чили с нарезанным сыром, орехи пекан, сливки из пара, угадайки... |
| VII: Missiles and missile 8 HARPOONS EXPORTED TO CHILI | 8 ракет «Гарпун» были экспортированы в Чили |
| The city is situated in the valley of the Chili river at the height of 2335 m and surrounded by three the most beautiful volcanoes: Misti (5821), Chachani (6075) and Pichu Pichu (5680). | Расположен город в долине реки Чили на высоте 2335 м. и окружен тремя красивейшими вулканами: Мисти (5821), Чачани (6075) и Пичу-Пичу (5680). |
| I know your thing with Chili is none of my business, but did you guys get in some kind of fight? | Я знаю, что ваши дела с Чили меня не касаются, но вы поссорились? |
| In a coconut-coriander- chili sauce. | В соусе чили с добавлением кокоса и кориандра. |
| Chili cheese fries and a large root beer. | Чипсы с чили и пиво. |
| (gasps) Chili stir-fry medulla with a little thyme au jus. | Жаркое из костного мозга с соком тимьяна и перцем чили. |
| Chili and salt were both ubiquitous and the most basic meal was usually just corn tortillas that were dipped in chilis that had been ground in a mortar with a little water. | Перец чили и соль были распространены повсеместно, а самой базовой едой, как правило, являлись только лепёшки, которые обмакивались в перец чили, предварительно растёртый в ступке с небольшим количеством воды. |
| Well, just consider it a thank you for the Chili Pepper tickets. | Считай, это "спасибо" за билеты на концерт Рэд Хот Чили Пепперс. |
| Okay, Chili, Brad, | Так, Чили, Брэтт, займитесь сбитыми байкерами. |