| Chili, I've been meaning to say something, and I didn't want to text you. | Чили, я хотел кое-что сказать, и я, я не хотел писать сообщение. |
| I mean, if Chili's gone, there's no more show, is there? | Чили больше нет, значит, и шоу тоже. |
| "Persian Rug Doug"? "Chili Cheese Doug"? | Даг "Персидский ковер"? Даг "Сыр чили"? |
| Making chili for the fund-raiser. | Я чили делаю для вечера сбора средств. |
| So you like chili? | Вам, значит, нравится чили? |
| Chili and I had a real yin and yang thing going on, you know? | Мы с Чили были как инь и ян, понимаете? |
| I love chili cheese fries. | Да. Я люблю жаренное чили с сыром. |
| What about some chili? | Как на счёт гороха в соусе чили? |
| I am making chili. | Я делаю чили, как ты любишь. |
| The chili burnt my tongue. | Перец чили обжёг мне язык. |
| It's the same chili as always. | И это их прежний чили. |
| Eat your chili cheese dog. | Ешь свой сыр чили. |
| Sounds like your chili. | Похоже на твой чили. |
| How do you like my chili, Dee Dee? | Тебе нравится чили, Ди-Ди? |
| But you can have the rest of my chili. | Но можете доесть мой чили. |
| My chili, of course. | Приготовленное мной чили, конечно же. |
| 2 tablespoons of chili powder... | 2 столовые ложки порошка чили... |
| What about the chili powder? | А что насчёт молотого чили? |
| We're making my bad luck chili. | Мы готовим мою невезучую чили. |
| Let him make the chili. | Пусть делает свой чили. |
| That chili ready yet? | Это чили еще не готово? |
| I'm standing in a pile of chili! | Я стою в луже чили! |
| Frank loves his chili fierce. | Фрэнк любит чили поострее. |
| Big bowl of chili verde. | Большую чашку зеленого чили. |
| This chili weighs a ton, though. | Чили весит целую тонну. |