Примеры в контексте "Chickens - Куры"

Примеры: Chickens - Куры
You keep chickens, don't you? У вас свои куры, так ведь?
Well, I would've played, but my frogs and chickens wouldn't fit into the slot. Я бы поиграл, но мои куры с лягушками не влезают в щель для монеток.
I noticed you had some chickens in the bedroom. А в твоей комнате куры, по-моему?
Has Hatfield and Mr. Polski and our chickens and all America been blown up? Хэтфилд, мистер Полски, наши куры и вся Америка... взорвались?
Cups, saucers, plates, knives, forks, fruit, chickens - wood. Чашки, блюдца, тарелки, ножи, вилки, фрукты, куры! Дерево!
The complaint was that their chickens followed the pattern of the airplanes and flew themselves into the walls of the barn when the airplanes flew over the land. Их жалоба заключалась в том, что их куры следовали за самолётами и врезались в полёте в стены курятника, когда самолёты пролетали над фермой.
Do chickens give milk? Так же, как куры дают молоко?
Those are going to be some fat chickens. Куры будут размером с кабана.
Those chickens are up to something. Эти куры что-то замышляют.
And we're the chickens. А мы - куры.
Chicken farm, chickens... Куриная ферма, куры -
What kind of chickens were they? И какие это были куры?
Even the chickens are happy here. Здесь даже куры счастливы.
They're definitely all chickens. Они точно все куры.
They're all chickens? Что они все куры?
Where are these chickens? И где все эти куры?
No, my kitchen is out of chickens. Куры у меня закончились.
Old chickens make good soup. И из старой куры выйдет клёвый суп!
What about the chickens? А как же куры?
While we sat under our umbrella twenty-something girls sizzled on the sand like rotisserie chickens. Мы сидели под большим зонтом а 20-летние красотки поджаривались как куры - грилль.
The chickens must be fed calcium-rich food and have plenty of exercise. Куры должны питаться богатой кальцием пищей и много двигаться.
With the terror attacks of September 11, 2001, however, the chickens came home to roost. Тем не менее, после терактов 11 сентября 2001 года куры вернулись домой на насест.
FBI recruiters are all over that place like chickens on a June bug. Рекрутеры из ФБР вьются вокруг этого места, как куры вокруг грядки.
For example, if chickens can predict the fighting ability of others simply by assessing their body size, they will be able to maintain the hierarchy whilst avoiding a fight which could cause injury and will be energetically costly. Например, если куры могут предвидеть бойцовские качества других кур, оценивая размер их тела, то они смогут поддерживать иерархию не прибегая к боям, так как это травмоопасно и энергетически неэффективно.
So the chickens do their kind of little breakdance and they're pushing around the manure to get at the grubs, and in the process they're spreading the manure out. Так что куры исполняют свой небольшой танец и они расталкивают навоз, чтобы достать личинок, и в процессе они его распределяют по земле.