| I live in a starter house in Minnesota and dream of having chickens one day. | А я живу в простом доме в Минесоте. И мечтаю когда-нибудь завести курочек. |
| So you've tasted the fatted chickens? | Попробовали курочек, а теперь перейдем к поросенку. |
| Can I go feed the chickens again, Cal? | Можно я снова покормлю курочек, Кэл? |
| MAN: Just to be clear, these are chickens you've brought me, right? | Для ясности, ты ведь мне тут курочек привёз, верно? |
| A group of rather desperate chickens. | Группу потерявших надежду курочек. |
| Annie corcoran, and bring me back some country chickens now and again. | Энни Коркоран, и будешь приносить мне время от времени фермерских курочек. |