Is that her chart? |
Погоди. Это ее карта? |
Where's the little seating chart? |
Где же эта карта? |
Where's the chart, Bill? |
Где карта, Билл? |
Do you have her chart for me? |
У вас есть её карта? |
This is the emergency chart. |
Это карта первой помощи. |
Here you go... Sofia's chart. |
Держи, карта Софии. |
here is the chart. |
Доктор, вот карта. |
We have the chart. |
У нас есть карта. |
(c) "Inland System Electronic Navigational Chart (Inland SENC)" means a database resulting from the transformation of the Inland ENC by Inland ECDIS for appropriate use, updates to the Inland ENC by appropriate means and other data added by the skipper. |
с) «Системная электронная навигационная карта для внутреннего судоходства (СЭНК ВС)» означает базу данных, полученную в результате преобразования ЭНК ВС внутри СОЭНКИ ВС с целью надлежащего использования, корректуры ЭНК ВС соответствующими средствами и введения судоводителем других данных. |
This chart shoes what zazz goes where. |
Эта карта показывает, какой продукт кладется в какое блюдо. |
A new chart and a new report from the expedition of the brig El Activo have been discovered . |
Была обнаружена новая карта и новое описание времен экспедиции бригантины «Эль Активо». |
An outline of the Electronic Chart and its Display System and the Electronic Navigational Chart was given, and the importance of extending global ENC coverage was stressed. |
Были кратко описаны электронная карта и система ее выведения на экран, а также электронная навигационная карта и было подчеркнуто важное значение широкого внедрения глобальных электронных навигационных карт. |
You can save printer ink by using the "Star Chart" color scheme, which uses a white background. Would you like to temporarily switch to the Star Chart color scheme for printing? |
Вы можете сэкономить чернила принтера, используя цветовую схему "Звёздная карта", которая использует белый фон. Вы хотите распечатать изображение в цветовой схеме "Звёздная карта"? |
Stevens, elizabeth's archer's chart. |
Стивенс, нужна "карта" Элизабет Арчер. |
This is a geomantic chart drawn for King Richard II in 1390. |
Эта карта геомантии нарисована для короля Ричарда Второго в 1390 году. |
A global map exhibiting the levels of fertility in respective countries of the world is also displayed on the wall chart. |
На диаграмме представлена также карта мира, отражающая уровни фертильности в соответствующих странах. |
Several delegations welcomed the inclusion in the conference room paper of a chart giving a list of developing countries hosting refugee populations, in recognition of the contributions made by these countries. |
Несколько делегаций приветствовали тот факт, что в документ зала заседания была включена карта с указанием списка развивающихся стран, которые принимают беженцев, в знак признательности за вклад, внесенный этими странами. |
inlaid into the terrazzo floors was a star map, a celestial map of heavenly bodies so accurately displayed that one could chart the procession of the pole star 14,000 years into the future, such that future generations upon... |
инкрустированная в пол тераццо звёздная карта, небесная карта божественных тел, так точно изображённых, что можно было прочертить шествие полярной звезды на 14000 лет в будущем, чтобы последующие поколения... |
This is Alice Pieszecki, of The Chart. |
Это Элис Пиезаки и программа "Карта". |
I do a radio show in L.A., The Chart. |
У меня передача на радио, "Карта". |
There's a chart. |
Есть карта, план. |
It took the chart. |
И карта у нее. |
This chart is available on the OpenSeaMap website, and can also be downloaded for use as an electronic chart for offline applications. |
Карта доступна на веб-сайте OpenSeaMap, а также для скачивания, для использования в качестве электронной карты для автономных приложений. |
Electronic raster chart (scan from paper chart) |
Электронная растровая карта (сканированная с печатной карты) |
An electronic chart may or may not be equivalent to the paper chart required by SOLAS. |
Электронная карта может быть или не может быть эквивалентной бумажной карте, требуемой Конвенцией СОЛАС. |