| This charm... is a duplicate of the Halo Blade wielded by the angel Orion. | Это амулет... уменьшенная копия клинка, принадлежавшего ангелу Ориону. |
| And I found another charm in her mouth. | И я нашел еще один амулет у нее во рту. |
| They're a charm used to keep the evil spirits from entering the house. | Это амулет, используемый для того, чтобы уберечь дом от злых духов. |
| A Rau charm for good luck is hardly cause for alarm. | Амулет Рау - это не причина для тревоги. |
| You take this lucky charm and put it in your wallet. | Возьми этот амулет и храни его в кошельке. |
| Pascal said it was his good luck charm. | Паскаль говорил, что это его амулет удачи. |
| I got Chris a Greek fertility charm. | Знаете, я купила Крису древнегреческий амулет плодородия. |
| 'Tis a charm, will protect thee. | Это амулет, он защитит тебя. |
| This inscription right here, it's a protection charm, most commonly used in occult ceremonies performed to bind two people together. | Вот эта надпись - защитный амулет, используется в оккультных церемониях, связывающих двух людей воедино. |
| And the good-luck charm is going to help you get the job. | А амулет поможет тебе устроиться на работу. |
| Phoebe needed a good-luck charm for her job interview today. | Фиби понадобился амулет для собеседования на работу. |
| We'll get the charm and I'll make this right. | Мы заберем амулет и я все сделаю правильно, тут есть выход... |
| So how about I loan you my lucky charm for your first showcase? | Хочешь, одолжу тебе свой счастливый амулет на твою первую презентацию? |
| I know, I know, but choosing the right good-luck charm is a very big decision. | Знаю, но очень важно выбрать правильный амулет, приносящий удачу. |
| the charm's an offering to a vodun saint, or loa. | Амулет - это подношение для лоа, аналог святых в Вуду. |
| "To love and be loved, or as a charm..." | "любить и быть любимым, или как амулет..." |
| It's why he told you to stay away from me. It's why he took away the charm I gave you. | Именно поэтому он сказал тебе держаться от меня подальше, поэтому он забрал амулет, что я дал тебе. |
| The kids on the second floor were selling them, and it's a... it's a charm. | Тут дети на втором этаже продавали... это... это амулет. |
| What about this charm? | А что скажешь про этот амулет? |
| She wears an anti-possession charm. | Она носит амулет от одержимости. |
| It's his good luck charm. | Это был его амулет. |
| If you want, I can make you a charm. | могу сделать для вас амулет. |
| This is my good luck charm. | Это мой счастливый амулет. |
| That's her love charm. | Это её амулет любовный. |
| You're my good luck charm. | Ты мой счастливый амулет. |