Английский - русский
Перевод слова Chandler
Вариант перевода Чандлер

Примеры в контексте "Chandler - Чандлер"

Примеры: Chandler - Чандлер
Felice Chandler, what's the problem? Фелиция Чандлер, что у вас за проблемы?
Raymond Chandler is my muse since I got here. Рэймонд Чандлер - моя муза с тех пор, как я перебрался сюда
But you can't just start whipping questions out to somebody like Heather Chandler. Но ты не сможешь просто получить ответы от кого-то типа Хизер Чандлер
DI Chandler and this is DS Miles, Whitechapel Police. Детектив Инспектор Чандлер и Детектив Сержант Майлс.
This is Tom Chandler, commanding officer of the U.S.S. Nathan James, over. Это Том Чандлер, капитан корабля Нейтан Джеймс, прием.
What kind of man is Captain Chandler? Что за человек - капитан Чандлер?
I have to tell you, Miss Chandler, at this point, I'm up in the air on this whole business. Я должен сказать Вам, мисс Чандлер, в этом деле я полностью запутался.
Raymond Chandler was your muse a few minutes ago. Несколько минут назад твоей музой был Рэймонд Чандлер
Miss Chandler, would you mind coming for a ride with me down to police headquarters? Мисс Чандлер, Вы не возражаете проехаться со мной в полицейское управление?
Connie, how much does Chandler mean to you? Конни, как сильно тебя волнует Чандлер?
Mrs. Chandler, would you mind stepping down here to the corner of the table... Миссис Чандлер, вы не против встать возле стола, и наклониться.
Mr. CHANDLER (United States of America) noted that in the future, information would be transmitted in digital, analog or optical form. Г-н ЧАНДЛЕР (Соединенные Штаты Америки) отмечает, что в будущем информация будет передаваться в цифровом, аналоговом или оптическом виде.
Mr. CHANDLER (United States of America) agreed that an overly restrictive definition of EDI would destroy any usefulness of the Model Law. Г-н ЧАНДЛЕР (Соединенные Штаты Америки) согласен с тем, что слишком ограничительный характер определения ЭДИ лишит Типовой закон какой-либо полезности.
Mr. HOWLAND (United Kingdom) and Mr. CHANDLER (United States of America) said that they, too, supported the proposal. Г-н ХАУЛЕНД (Соединенное Королевство) и г-н ЧАНДЛЕР (Соединенные Штаты Америки) также высказываются в поддержку этого предложения.
Mr. CHANDLER (United States of America) expressed shock at the restrictive interpretation of the term "rule of law" contained in the Commission's report. Г-н ЧАНДЛЕР (Соединенные Штаты Америки) чрезвычайно удивлен ограничительным толкованием термина "норма права", содержащимся в докладе Комиссии.
Mr. CHANDLER (United States of America) said that he understood the concerns of the Commission regarding the need for a printed text of paragraph 3. Г-н ЧАНДЛЕР (Соединенные Штаты Америки) говорит, что понимает озабоченность Комиссии по поводу необходимости в печатном тексте пункта 3.
Why was Chandler even on this bridge at all? Что Чандлер забыл на этом мосту?
Mr. Chandler, how are you feeling? Мистер Чандлер, что вы чувствуете?
MALCOLM: You're brooding, Mr. Chandler. сэр Малькольм: ты задумчивый, мистер Чандлер.
What do you have to say to that, Commander Chandler? Что вы на это скажите, капитан Чандлер?
Actually, I'm Detective Chandler, and this is Detective Vargas. На самом деле, я Детектив Чандлер, и это Детектив Варгас.
Why are you so paranoid, DI Chandler? Почему вы такой параноик, Детектив Инспектор Чандлер?
Through its German edition, the book had an immense effect on British and North American scientists like Arthur Tansley, Henry Chandler Cowles and Frederic Clements. Благодаря своему немецкому изданию, книга оказала огромное влияние на британских и североамериканских учёных, таких как Артур Тенсли, Генри Чандлер Коулзruen и Фредерик Клементс.
In the fourth season, George Chandler was hired to play Petrie Martin, Paul's uncle, but was later dropped. В четвёртом сезоне Джордж Чандлер был нанят на роль Петри Мартина, дяди Павла, но позже был уволен.
Donnie Green, Bobby Chandler, Paul Seymour, Донни Грин, Бобби Чандлер, Пол Сеймур,