1 training-of-trainer course to certify ethics workshop trainers |
1 курс подготовки инструкторов с целью их аттестации для проведения семинаров по вопросам этики |
UNOPS relies on international standards and externally recognized best practices to certify its personnel. |
При аттестации персонала ЮНОПС опирается на международные стандарты и внешне признанный передовой опыт. |
Moreover, it is essential that all provisions dealing with the police, particularly the need to reorganize, reform and certify the police forces, be adopted. |
Кроме того, исключительно важно выполнить все положения, касающиеся полиции, особенно необходимости реорганизации, реформирования и аттестации полицейских сил. |
UNMIBH created mechanisms to verify and certify that all current and future police personnel are qualified professionals able to serve the public with competence and integrity. |
Созданные МООНБГ механизмы проверки и аттестации нынешнего и будущего полицейского персонала позволяют им выполнять свой профессиональный общественный долг компетентно и беспристрастно. |
Priority should be given to the development of flexible programmes to recognize and certify the skills and competencies acquired during periods of caregiving applicable to the lifelong and further educational system as well as reinsertion into the labour market. |
Первоочередное внимание следует уделять разработке гибких программ с целью признания и аттестации навыков и умений, приобретенных в период ухода, которые соответствуют системе непрерывного образования и повышения квалификации, а также возвращению на рынок труда. |
In collaboration with the United Nations Development Programme and Cornell University, an e-learning model has been developed to train and certify human resources staff at Headquarters and the field. |
Для подготовки и аттестации сотрудников по вопросам людских ресурсов в Центральных учреждениях и на местах Программа развития Организации Объединенных Наций в сотрудничестве с Корнельским университетом разработала электронную учебную программу. |
This could include the development of certified training materials, a system to certify "SIAP trainers", and expertise in the development of curricula and delivery of training courses. |
Это могло бы предусматривать разработку сертифицированных учебных материалов, систему аттестации «Инструкторов СИАТО» и подготовку специалистов по составлению учебных планов и проведению курсов обучения. |
This is done by compiling a list of all police officers and by identifying and taking steps to provisionally certify all officers who had not registered before 15 April 1999. |
Это осуществляется путем ведения списка всех полицейских сотрудников и выявления и принятия мер к предварительной аттестации всех полицейских, которые не зарегистрировались до 15 апреля 1999 года. |
The Government's decision to finally certify the 52 police officers who face serious disciplinary and criminal charges is of concern and goes against the spirit of the 2006 supplemental policing arrangement. |
Решение правительства о проведении окончательной аттестации 52 сотрудников полиции, в отношении которых выдвинуты серьезные дисциплинарные и уголовные обвинения, вызывает озабоченность и идет вразрез с духом дополнительного соглашения о функциях полиции от 2006 года. |
This mechanism should certify programmes, and eventually trainers. |
Этот механизм использовался бы для сертификации программ и, возможно, аттестации инструкторов. |
At the time of the periodic performance appraisal, organizations should retest or certify as to the actual use by staff of the language(s) in the organizations. |
При проведении периодической аттестации сотрудников организации должны переаттестовывать или удостоверять фактическое использование сотрудникам языка в организациях. |
There is a growing need to perform assessments of workstation conditions and to certify work compliance with labour protection requirements in organizations, and to ensure that the ensuing deficiencies are dealt with. |
В связи с этим возрастает необходимость проведения аттестации рабочих мест по условиям труда и сертификации работ по охране труда в организациях, с последующим устранением выявленных недостатков. |