Английский - русский
Перевод слова Cellar
Вариант перевода Подвал

Примеры в контексте "Cellar - Подвал"

Все варианты переводов "Cellar":
Примеры: Cellar - Подвал
and going heavily down to the cellar, to the furnace, и вот он спускается вниз, в подвал, к печке,
Clara, Tanya, Luna, follow me, take the food into the cellar, hurry, there's no time! Клара, Таня, Луна, за мной, возьмите провизию в подвал... поторопитесь, нет времени!
This famous linguist once said that of all the phrases in the English language, of all the endless combinations of words in all of history, that "cellar door" is the most beautiful. Один знаменитый лингвист однажды сказал, что среди всех фраз в английском языке... из всех бесчисленных комбинаций... из слов за всю историю фраза "Дверь в подвал" - самая прекрасная.
We came in here, we yelled for you, and then we cleared out, but we never went down in the cellar. Мы зашли, недокричались тебя и затем убрались отсюда и мы никогда не спускались в подвал
And I say, "Look, love, it's raining bombs and fire, so get down that cellar." А я и говорю "Любовь моя, гляди, с неба ливень из бомб и огня, давай-ка полезли в подвал"
Just as the prince was going, the two mice ran to help Cinderella and they showed the prince the handle of the cellar door. Когда Принц уже собрался уходить, на помощь Золушке выбежали две мыши Они показали Принцу вход в подвал
If you want to get into that cellar, you get in there now or forget it! Так вот, подвал - либо сейчас, либо никогда!
Cellar full of dusty, overpriced wine. Подвал, набитый пыльными дорогущими бутылками.
Come on, to the cellar, everyone to the cellar, quickly! Давайте, в подвал, все в подвал, быстрее!
Can you explain to me, Joe, if you've never been in the cellar, why your fingerprints are on the inside of the cellar door? Джо, можете ли вы мне объяснить, если вы никогда не были в подвале, как ваши отпечатки пальцев оказались на внутренней стороне двери в подвал?
Maybe a root cellar. Может быть, подвал для овощей.
Why through the cellar? Почему он принес меня через подвал?
The cellar's better. Нет, лучше спустить его в подвал.
Take us to the cellar! Мы уже достаточно ждали, ведите нас в подвал.
We have the cellar, У нас есть подвал.
You two, take care of the cellar. Вы двое, осмотрите подвал.
Shove the lot in the cellar. Запихните их в подвал!
And this would be the cellar, would it? А здесь был подвал?
Through him into the cellar. Тащите его в подвал.
Put him in the cellar. Занесите его в подвал.
Put him in the cellar! Отнесите его в подвал.
I could show you the cellar! Могу показать тебе подвал!
Is the cellar still here? Где-то здесь вход в подвал.
Are we going to look down the cellar? Мы будем осматривать подвал?
I rented my cellar to a dream tenant. Я сдала подвал арендатору мечты.