| Defective gas valve filled the cellar with gas... ignited when Linda turned on the heat. | Из-за дефекта клапана подвал заполнился газом, который воспламенился, когда Линда включила отопление. |
| We started the cellar after that. | После этого мы начали копать подвал. |
| The cellar - with its original decoration - still exists. | Подвал клуба - в его оригинальном виде - существует поныне в качестве экспозиции. |
| They go into the cellar and talk. | Они спускаются в подвал... и говорят. |
| It's that cellar, Mr Jago. | Это же тот самый подвал, мистер Яго. |
| Nobody ever went down into the cellar. | Никто никогда не спускался в подвал. |
| Grampy Mulvehill says only one person can go into the wine cellar. | Дедуля Малвехилл говорит, что только один человек может войти в винный подвал. |
| One of the most haunting themes is the cellar. | Одна из самых волнующих тем - это подвал. |
| We shouldn't have taken over your cellar. | Мы не должны были занимать ваш подвал. |
| Search the flat, the cellar, the allotment. | Обыщите квартиру, подвал, загородный дом. |
| As far as I know the students don't have access to the cellar. | Насколько я знаю, студенты не имеют доступа в подвал. |
| Really hoping you've got enough vervain to get blondie and her cohort from here to the Salvatore cellar without further drama. | Очень надеюсь что тебе хватило достаточно вербены. чтобы доставить блондинку и её компанию отсюда в подвал Сальваторе без дальнейшей драмы. |
| And the man watched me haul that block, put it in the cellar. | И мужчина, наблюдавший, как я вытягиваю этот мешок, кладу его в подвал. |
| Come down to the cellar with me, and I'll tell you. | Спустись со мной в подвал, я расскажу тебе. |
| She was on her way to the cellar. | Только что она спускалась в подвал. |
| Leave it out by the cellar doors for LeRoy to dispose of. | Оставь её у двери в подвал, ЛеРой потом уберёт. |
| He probably went down to the cellar to play with his friends, | ВозМожно, он спустился в подвал играть со своиМи друзьяМи. |
| Loy, these have to get to the cellar right away. | Лой, их следует сразу же отнести в подвал. |
| I shall show you what cellar! | Вы спросите меня, что подвал? |
| Now, Hermann, if you'd just be kind enough to show us to our cellar, we'd be terribly grateful. | Теперь, Герман, мы будем благодарны, если вы будете столь любезны показать нам наш подвал. |
| I don't see him for weeks, then he brings a dog, and I'm not allowed in me own cellar. | Я его не вижу неделями, а он притаскивает псину и мне запрещено спускаться в собственный подвал. |
| In our new digs, we have to put in a people cellar. | Когда мы будем строить наш новый дом, мы должны будем сделать там подвал для людей. |
| We saw him throw a body down a pipe that dumps into the cellar of that old church. | Мы видели, как он опускал тело в трубу и оно свалилось в подвал старой церкви. |
| I had to go down to a cellar. | ћне надо было спуститьс€ в подвал. |
| I need to get to my family's cellar. | Мне нужно попасть в подвал Локвудов. |