Cassandra, do you like my shoes? |
Кассандра, тебе нравится моя обувь? |
Cassandra, there will be trolls. |
Кассандра, на море есть тролли! |
Cassandra told me these were lost, But you can never get a straight story out of her. |
Кассандра говорила мне что они утеряны, но и честной она была крайне редко. |
Now, I know that you have my Cassandra, and I'm going to give you one chance to tell me where she is. |
Так вот, я знаю что Кассандра у тебя, и я собираюсь дать тебе одну попытку сказать, где она. |
Cassandra, what is that you have there? |
Кассандра, что там у тебя? |
Cassandra, what's the last digit in PI? |
Кассандра, какая последняя цифра в числе Пи? |
Cassandra was the only member of her family or group of friends to believe her story at the time. |
Кассандра была единственным членом её семьи или группы друзей, которая поверила в её историю. |
Shortly thereafter, he and his wife moved to Massillon, Ohio, where daughters Zelia and Cassandra were born in 1972 and 1974 respectively. |
Вскоре после этого он и его жена переехали в Массиллон, штат Огайо, где у них родились дочери Зелия (1972) и Кассандра (1974). |
Watts, Larry L. Romanian Cassandra: Ion Antonescu and the Struggle for Reform, 1916-1941, pp. 288-89. |
Ваттс, Ларру Л. Румынская Кассандра: Ион Антонеску и борьба за реформы 1916-1941. |
She then carried Sophitia back to Athens, where her sister, Cassandra, had been waiting for her. |
После боя, Таки помогает Софитии вернуться обратно в Афины, где её ждала её сестра, Кассандра. |
"Cassandra" was also broadcast on other PBS stations on 7 March 1999 as well. |
Также эпизод «Кассандра» был показан 7 марта 1999 года на других каналах, принадлежащих PBS. |
There were eight Austen children; as Cassandra and Jane were the only girls they maintained an especially close relationship throughout their lives. |
Семья состояла из восьми детей, и, так как Кассандра и Джейн были единственными дочерьми, они поддерживали особенно близкие отношения в течение всей жизни. |
Jane and Cassandra were also friends for many years with three sisters, Alethea, Elizabeth and Catherine Bigg, who lived at Manydown Park. |
Джейн и Кассандра также много лет поддерживали дружбу с тремя сёстрами, Алетой, Элизабет и Кэтрин Бигг, которые жили в Мэнидаун парк. |
They evolved, Cassandra, they just evolved, like they should. |
Они развились, Кассандра, они просто развились, как и должны. |
Well, Cassandra, you can't come running to me at every speed bump. |
Ну, Кассандра, вы не можете бежать ко мне каждый раз, когда встречаете подводные камни. |
Cassandra, can you calculate what the thermal energy would be? |
Кассандра, можешь посчитать какая термальная энергия должна быть? |
Do you think that Cassandra's more dead than alive? |
Думаешь, Кассандра больше мертвая, чем живая? |
Cassandra, any luck on your end? |
Кассандра, вам удача не улыбнулась? |
And what did they do to you, Cassandra? |
А тебе они что сделали, Кассандра? |
Well, then, Cassandra, any progress on identifying Javier's next target? |
Что ж, Кассандра, удалось найти следующую цель Хавьера? |
If Cassandra hadn't contained the damage, I'd have had no choice but to terminate your employment. |
Если бы Кассандра не снизила ущерб, мне пришлось бы вас уволить. |
Cassandra, whatever agenda that you're working on, I need it to stop. |
Кассандра, что бы ты ни задумала, прекрати. |
I'll have you know, Cassandra, |
Да будет тебе известно, Кассандра, |
I have got to stop saying "Cassandra." |
Я должен перестать говорить "Кассандра". |
There you are, Cassandra, I told you so. |
Ну вот, Кассандра, я же тебе говорил. |