| Cassandra! My hair! | Кассандра, мои волосы! |
| I have to, Cassandra. | Я должна, Кассандра. |
| Don't do this, Cassandra. | Не делайте этого, Кассандра. |
| Cassandra, call the police. | Кассандра, вызывай полицию. |
| Keep it together, Cassandra. | Держи себя в руках, Кассандра. |
| That's not true, Cassandra! | Это не правда, Кассандра! |
| Cassandra, this is whatever. | Кассандра, это неважно. |
| Cassandra, the power lines! | Кассандра, линии электропередач! |
| Cassandra, how's Imani? | Кассандра, как Имани? |
| Cassandra is in my office. | Кассандра в моем кабинете. |
| Cassandra, what is it? | Кассандра, в чем дело? |
| Just do it, Cassandra. | Просто найди, Кассандра. |
| Way to candy-coat it, Cassandra. | Можно было помягче, Кассандра. |
| Cassandra, did you see that? | Кассандра, ты это видела? |
| Who's Cassandra Lewis? | Кто такая Кассандра Льюис? |
| That wasn't Cassandra. | А это - не Кассандра. |
| Yes, Cassandra Stone. | Точно, Кассандра Стоун. |
| Everyone, this is Cassandra. | Знакомьтесь, это Кассандра. |
| What happened to Cassandra? | А куда делась Кассандра? |
| Cassandra, what a surprise. | Кассандра, как неожиданно! |
| Cassandra is the one. | Кассандра - та самая. |
| Cassandra, we need to talk. | Кассандра, нам надо поговорить. |
| Is that The Cassandra? | Он называется "Кассандра"? |
| Cassandra won't forsake you. | Кассандра не бросит тебя. |
| Cassandra's the pastry chef there. | Кассандра там отвечает за сладости. |