When Cartoon Network Development Studio Europe was created in 2007, Ben Bocquelet was hired in order to help people pitch their projects to the network after dismissal of Nickelodeon and Jetix subdivisions of Europe. |
Когда в 2007 году была создана компания Cartoon Network Development Studio Europe, Бена Боклета наняли для помощи людям представить свои проекты в сеть после увольнения европейских подразделений Nickelodeon и Jetix. |
This was done at the request of broadcast partner Cartoon Network, who felt the original's 22-minute episode runtime would not appeal to the current generation of kids. |
Это было сделано по просьбе трансляционного партнера Cartoon Network, который считал, что 22-минутная серия оригинального сюжета не подойдет нынешнему поколению детей. |
During later stages of development, the game became influenced by Walt Disney World and soon evolved into an adventure game called Wild Cartoon Kingdom, with which Nintendo had no involvement. |
На дальнейших этапах разработки на игру повлияло вдохновение от «Диснейуорлда», и она эволюционировала в приключенческую игру под названием Wild Cartoon Kingdom, на которую Nintendo не имела влияния. |
Amid Amidi of Cartoon Brew stated that - despite the opening being considered a disappointment - any reasonable return from the film would be seen as positive by Hasbro because it is tied to the toy line. |
Амид Амиди из Cartoon Brew заявил, что, несмотря на то, что открытие считается разочарованием, любые кассовые сборы фильма будет воспринято как позитивное для Hasbro, поскольку оно связано с линией игрушек. |
Still, as Homer would say, The Simpsons Cartoon Studio is more 'Woohoo!' than'D'oh!'. |
Тем не менее, как сказал бы Гомер, The Simpsons: Cartoon Studio больше "Вуухуу!", чем "Д'оу!"». |
However, it was technically 39 episodes because the last episode of the season was used for the five shorts which were broadcast on Cartoon Network in March and April 2016. |
Тем не менее, технически было 39 эпизодов, потому что последний эпизод сезона был использован для пяти коротких мини-эпизодов, которые транслировались по Cartoon Network в марте и апреле 2016 г. Таким образом, пять мини-эпизодов взяли один производственный код для 40 эпизода. |
The first series to be produced by Cartoon Network Studios Europe, thirty-six episodes were produced for its first season in collaboration with Studio SOI, Dublin-based Boulder Media Limited, and Dandelion Studios. |
Сериал стал первой работой Cartoon Network Development Studio Europe, которая выпустила 36 серий первого сезона в сотрудничестве со студиями Studio SOI, Дублинской Boulder Media Limited и Dandelion Studios. |
Over the next few years, the franchise would continue to expand, releasing system-exclusive games, such as the PC's Cartoon Studio (1996) and the PlayStation's The Simpsons Wrestling (2001). |
В течение следующих нескольких лет франшиза продолжала расширяться путём выпуска эксклюзивных для некоторых систем игр, таких как The Simpsons: Cartoon Studio для персональных компьютеров (1996 год) и The Simpsons Wrestling для PlayStation (2001 год). |
Legends of Chima is a Danish-Canadian CGI animated television series for Cartoon Network which is also based on the LEGO Legends of Chima series of LEGO sets. |
Легенды Чимы (англ. Legends of Chima) - датско-канадский анимационный телевизионный сериал на основе серии игрушек LEGO Legends of Chima, транслировавшийся на канале Cartoon Network. |
During 2002, the Cartoon Network broadcast an episode of the Justice League animated TV series titled "Legends", an homage to Fox's Justice Society and his annual Silver Age Justice Society/Justice League crossovers. |
В 2002 году студия Cartoon Network запустила в эфир эпизод мультсериала Лига Справедливости, названный «Легенды», как дань уважения созданному Фоксом Обществу Справедливости Америки и регулярным кроссоверам с персонажами Общества Справедливости Америки и Лиги Справедливости. |
In February 2013, IDW Publishing announced a partnership with Cartoon Network to publish comics based on the network's television series and reprint older Cartoon Network comics. |
В феврале 2013 года IDW Publishing объявила о партнерстве с Cartoon Network для публикации комиксов основанных по телесериалам канала, и перепечатки старых Cartoon Network комиксов. |
Cartoons Cartoon Hangover premiered the first part of the 10-minute short film, Bee and PuppyCat created by Natasha Allegri. |
Cartoon Cartoon Hangover премьера первой части 10-минутного короткометражного фильма «Bee and PuppyCat», созданного Наташей Аллегри. |
In the United Kingdom, Cartoon Network broadcast the series. |
В Великобритании мультсериал вещал канал Cartoon Network. |
The track is also used in the TV commercials for the game that are currently running on Cartoon Network. |
Эту песню также использовали для телевизионной рекламы данной игры, которую крутят по "Cartoon Network". |
Regular Show and Adventure Time are the first Cartoon Network series to be renewed for a seventh season. |
Обычный мультик и Время приключений являются первыми сериалами на Cartoon Network, которые были продлены до седьмого сезона. |
Cartoon Network passed on the show because they did not believe it was funny. |
Однако начальство Cartoon Network отказалось от идеи, признав её не «забавной». |
The following year, Fox and The Miz presented an award at Cartoon Network's Hall of Game Awards. |
В 2014 году она вместе с Мизом представили одну из наград на церемонии Cartoon Network Hall of Game Awards. |
Cartoon Network has just launched an online game - 'Robot Unicorn' that features Erasure's classic 'Always'. |
Мультипликационный канал "Cartoon Network" только что выпустил онлайновую игру "Робот Единорог" ("Robot Unicorn") и выложил её на сайт. |
The Mystery Begins, was released on DVD and simultaneously aired on Cartoon Network on September 13, 2009, the 40th anniversary of the series' debut. |
Кроме того, вышел телефильм «Скуби-Ду З: Тайна начинается», который был выпущен на DVD и одновременно в эфире Cartoon Network 13 сентября 2009 года, в честь сороковой годовщины дебюта серии. |
She began to focus as well on singing at age 21, after an experience where she was invited on stage to sing "Revolution" by Tracy Chapman, after the male singer of the band the Cartoon Gypsies couldn't reach the notes. |
Она начала также фокусироваться на пении в возрасте 21 года, после того, как она была приглашена на сцену, чтобы спеть «Революцию» Трейси Чэпмен, после того, как певец из группы «Cartoon Gypsies» не смог набрать нужные ноты. |
Although Cartoon Network currently airs the film in the United States, it aired on Toon Disney on March 9, 2007 (due to Miramax being owned by Disney at the time), being the first Pokémon film to air on Toon Disney. |
Хотя права на показ данного фильма принадлежат Cartoon Network, до этого он был показан на телеканале Toon Disney 16 апреля 2007 года (так как компания Miramax, выпускавшая этот фильм, принадлежит компании Disney). |
He was also featured in an animated cartoon for The Cartoon Network. |
Персонаж также появился в рекламном ролике для Cartoon Network. |
After leaving Studio AKA, the creative director at Studio AKA encouraged Ben to join the new Cartoon Network studio in London, Cartoon Network Development Studio Europe. |
После того, как Бен Боклет покинут Studio AKA, её креативный директор предложил Бену присоединиться к новой студии Cartoon Network в Лондоне, студии Cartoon Network Development Studio Europe. |
According to Hugh Harman's obituary in the New York Times and Ben Mankiewicz, host of Cartoon Alley, the cartoon was nominated for a Nobel Peace Prize. |
Согласно сообщениям Хью Гармана в New York Times и Бена Манкевича, ведущего программы Cartoon Alley, мультфильм даже номинировали на Нобелевскую премию мира, однако официальный сайт Нобелевской премии это отвергает. |
She also provided the voice of Liz Ricarro in the Cartoon Network series IGPX. |
Также озвучивала Лиз Рикарро в сериале «IGPX» канала Cartoon Network. |