Английский - русский
Перевод слова Cannon
Вариант перевода Пушка

Примеры в контексте "Cannon - Пушка"

Примеры: Cannon - Пушка
That cannon of yours is against regulations! Эта твоя пушка противоречит правилам!
That's a cannon of all cannons. Это пушка - пушек.
Where did they get a cannon? Откуда у них пушка?
Have they got cannon? У них есть пушка?
He rented that cannon? И эта пушка напрокат?
Yugoslav 20 millimeter 19/55 cannon. Югославская пушка, 20 миллиметров.
They've got a cannon. У них есть пушка.
That's not a leather cannon. Это не кожаная пушка.
Leather cannon, I like it. Кожаная пушка. Прикольно.
The second is the Irish cannon. Вторая - ирландская пушка.
One Irish leather cannon. Одна ирландская кожаная пушка.
100% genuine leather cannon. 100% натуральная кожаная пушка.
I'm not a cannon. Я же не пушка!
I guess I am a cannon. Похоже, всё-таки пушка.
It's my cannon. Это же моя пушка.
The ion cannon will fire several shots... to make sure that any enemy ships will be out of your flight path. Ионная пушка выстрелит несколько раз... чтобы расчистить вам путь от вражеских кораблей.
The AM-23 cannon was mounted in the forward part on the right, from which the pilot could fire. В носовой части справа устанавливалась пушка АМ-23, огонь из которой мог вести лётчик.
We put powder in the breech, seal it and blow the cannon sky high. Если мы сможем подложить порох под казённую часть, пушка взлетит на воздух.
There was a cheese firing cannon. Была пушка, стреляющая сыром.
The point is to find out how fast a real cannon could fire a cannon the same size they were supposed to have fired. Наша цель - понять, насколько сильно может выстрелить настоящая пушка по сравнению с кожаной.
I got a 200-megawatt pulse cannon on the forward cargo bay that says otherwise. У меня есть двухсотмегаваттная импульсная пушка в носовом грузовом трюме, которая говорит, что посмею.
zombie-killing crossbow or local corpse cannon he's got a bead on. убивающий зомби арбалет или местная пушка против трупов, о которой он знает.
And his cannon from his ship was rumored to have artifact-augmented firepower. и по слухам эта пушка с его корабля стреляла с мощью, усиленной артефактом.
How can a seven-ton 42ft cannon slip through your fingers and leave no rust? Каким образом семитонная пушка проскочила у вас между пальцев?
In the courtyard of the museum there is a model of a mound with Cuman stone statues are erected, near the building there is a Russian cannon which was cast at the end of the 17th century. Во дворе музея сооружена модель кургана, на которой установлены половецкие каменные изваяния, около здания стоит русская пушка, отлитая в конце XVII века.