Английский - русский
Перевод слова Cannon
Вариант перевода Пушечный

Примеры в контексте "Cannon - Пушечный"

Примеры: Cannon - Пушечный
A cause will unite them, holy cannon fire. Объединить их может лишь общая цель - пушечный огонь.
If the cannon fire is stopped, I fear we must assume the worst. Если пушечный огонь прекратился, мы можем предполагать худшее.
In 1522 he organized the defense of Milan against the Spanish, but while inspecting the front lines along with Camillo Trivulzio, was hit by a cannon shot and fell mortally wounded. В 1522 году он организовал оборону Милана против испанских войск, но при проверке линии укреплений, вместе с Камилло Тривульцио, попал под пушечный выстрел и получил смертельное ранение.
At 4 o'clock that morning, the lookout on duty heard cannon fire from the east, in the direction of an observation post which was located at the junction of the Bartola and San Juan rivers. В 4:00 утра часовой услышал пушечный огонь с востока, в направлении наблюдательного поста, который был расположен на стыке рек Бартола и Сан-Хуан.
as well. it was like when I blocked that cannon shell. Без какой-либо цели ничего не получится. когда я остановил пушечный снаряд.
It's like cannon fire. Похоже на пушечный выстрел.
We were peppered with cannon fire. На нас обрушился пушечный огонь.
Although significant British casualties were sustained in these manoeuvres, the cannon fire breached the southeastern wall. В ходе этих манёвров британцы понесли большие потери, но пушечный огонь разбил юго-восточную стену.
The cannon fire was ineffective, and when the British were 50 yards away the Americans fired a volley which stopped the British infantry. Но пушечный огонь был неэффективен, и когда англичане подошли на 50 ярдов, американцы дали залп, который остановил пехоту.
And, of course, there's the familiar "boom" of the cannon, which marks the end of another fallen Tribute. И, конечно, всем знакомый пушечный выстрел - знак, что очередной трибут пал в бою.