Английский - русский
Перевод слова Cannon
Вариант перевода Пушка

Примеры в контексте "Cannon - Пушка"

Примеры: Cannon - Пушка
We want our cannon to bust apart. Нам нужно, чтобы наша пушка разлетелась на части.
I'm telling you, Harvey, that cannon looks brand-new. Харви, эта пушка как новая.
That is the real danger of this cannon, General. Вот чем опасна пушка, генерал.
That cannon can only shoot in one direction at a time. Эта пушка может стрелять только один раз и в одном направлении.
There's no need for the cannon. Большая "пушка" не понадобится.
He couldn't run, but he had a cannon for an arm. Бегать он не умел, но его рука была как пушка.
I had a small cannon for him. У меня есть для него небольшая пушка.
No, Mr. Bracegirdle, that is cannon. Ќет, мистер Ѕрэйсгедл, это пушка.
I have 500 guests and a broken bubble cannon to attend to. У меня тут 500 гостей, да ещё пушка для пузырей сломалась.
It's the barrel of the largest air cannon I have ever built. Этот ствол - крупнейшая воздушная пушка, которую я когда-либо построил.
And the winner and still champion - Air cannon with 0.84. И победитель, и по-прежнему чемпион - воздушная пушка с 0,84.
Grant's air cannon was precise enough to earn a second shot. Воздушная пушка Гранта была достаточно точной, чтобы получить второй шанс.
Upon retrieval from the ocean, the cannon was encrusted with coral and the salt water had caused rusting and deterioration. После извлечения из океана пушка была покрыта кораллами, а морская вода вызвала коррозию и износ.
The cannon will be able to shoot both conventional projectiles and guided anti-tank missiles. Пушка будет иметь возможность стрелять как обычными снарядами, так и управляемыми противотанковыми ракетами.
The Conservation Laboratory at the University of Texas confirmed that Wagner's cannon had been buried in moist ground for an extended time period. Лаборатория консервации Техасского университета подтвердила, что пушка длительное время лежала в сырой земле.
In 1836 the cannon was returned to Princeton and placed at the eastern end of town. В 1836 году пушка была возвращена в Принстон и помещена в восточную часть города.
That cannon, ladies and gentlemen, is fired off every day to indicate the noon hour. Эта пушка, Дамы и господа! стреляет каждый день ровно в полдень.
Isaac Newton avoided this objection in his thought experiment by positing an impossibly tall mountain from which his cannon was fired. Исаак Ньютон в своём мысленном эксперименте избегает этого возражения, предполагая наличие невероятно высокой горы, с которой его пушка будет стрелять.
Furthermore, the orders specified that at least one Armstrong breech-loading rifled cannon be acquired for each vessel. Кроме того, в приказах указывалось, что для каждого судна должна быть приобретена по крайней мере одна нарезная пушка с боеголовками Armstrong.
No, Mr. Bracegirdle, that is cannon. Нет, мистер Брэйсгедл, это пушка.
Well, it's a cannon that shoots a person out of it, so... Ну, это пушка, которая стреляет человеком, так что...
A revolver cannon is a type of autocannon, commonly used as an aircraft gun. Револьверная пушка - один из типов автоматических пушек, обычно используются на летательных аппаратах.
The positron cannon was the only weapon we had capable of penetrating their ship's shields. Позитронная пушка была единственным оружием, способным пробить щиты их корабля.
When the cannon went off, it sounded like thunder. Как будто грянул гром, когда пушка выстрелила.
The glider's cannon may still be operational. Пушка глайдера может быть всё еще работоспособна.