| This came from the early 1700s this is more authentic leather cannon, if you ask me. | Она появилась в начале 17 века, и это более достоверная кожаная пушка, если вы спросите меня. |
| Where's my cannon, Chief Thompson? | Где моя пушка, шеф Томпсон? |
| The question is, is the cannon ready? | Вопрос в том... готова ли пушка? |
| That's not a leather cannon. | Это не кожаная пушка. |
| With a blast from my trusty vortex cannon, | Смотрите, у кого есть вихревая пушка. |
| In 1831, Mexican authorities lent the settlers of Gonzales a small cannon to help protect them from frequent Comanche raids. | Четырьмя годами раньше мексиканские власти передали поселенцам Гонзалеса небольшое орудие для защиты от частых набегов команчей. |
| Colonel Domingo de Ugartechea, commander of all Mexican troops in Texas, sent a corporal and five enlisted men to retrieve the cannon that had been given to the colonists. | Полковник Доминго Угартечеа, командир самого многочисленного гарнизона в Техасе, послал капрала и пятерых рядовых возвратить орудие, которое до этого было передано колонистам. |
| According to historian Stephen Hardin, the cannon became a point of honor and an unlikely rallying symbol. | В соответствии с историком Стефаном Хардином: «Орудие стало символом чести и сплочённости. |
| Hinks's men launched two attacks on the Confederates and captured a cannon, but the overall advance was delayed until early afternoon. | Люди Хинкса провели атаковали ферму и захватили одно орудие, но общее наступление в итоге забуксовало до полудня. |
| It is an instant freeze cannon. | Да, это орудие опускает температуру предметов до близкой к абсолютному нулю. |
| He strapped a cannon to Bootstrap's bootstraps. | Капитан привязал к ногам Прихлопа пушечное ядро. |
| Is that cause enough for a cotter to exchange his scythe for a sword, to leave his home, his crops, and charge into a cannon's blast? | Достаточная ли это причина, чтобы крестьянин променял свою косу на меч, оставил свой дом, свой урожай и бросился под пушечное ядро? |
| It looks like an old-time cannon ball. | [Они передвигаются, чтобы получше разглядеть снаряд] Похоже на пушечное ядро. Горячее! |
| On the second occasion, whilst passing from the St George to the Royal Charles, Spragge's sloop was hit by cannon fire, a cannonball passing through the hull of the St George hitting the boat. | Во второй раз, переходя со St George на Royal Charles, шлюп Спрэгга был поражён пушечным огнём: пушечное ядро, пройдя через корпус St George, ударило о лодку. |
| F8U-1T (TF-8A) (V-408) - two-seat trainer version based on F8U-2NE, fuselage stretched 2 ft (0.61 m), internal armament reduced to two cannon, J57-P-20 engine, first flight 6 February 1962. | F8U-1T (TF-8A) - двухместный учебно-тренировочный вариант на основе F8U-2NE, фюзеляж удлинён на 0,61 м, пушечное вооружение сокращено до 2 пушек, двигатель J57-P-20A. |
| I would rather any cannon ball come upon me than this. | Я бы предпочел столкнуться с пушечным ядром, чем с этим. |
| I have answered the demand with a cannon shot. | "На предложение о капитуляции я ответил пушечным залпом". |
| Any enemy units that tried to go between the Blockhouses would have been stopped by anti-tank, anti-infantry barricades, MG and cannon fire. | Всякий противник, что попытался бы пройти между блокгаузов, был бы остановлен противотанковыми, противопехотными баррикадами, пулемётным и пушечным огнём. |
| The Phantoms were able to make multiple attacks on multiple targets with cannon fire. | Фантомы смогли совершить несколько атак на несколько целей с пушечным огнем. |
| According to a centuries-old tradition, a cannon is fired each noon from the Naryshkin Bastion. | С 1730-х годов появилась традиция отмечать полдень пушечным выстрелом с Нарышкина бастиона. |
| At 4 o'clock that morning, the lookout on duty heard cannon fire from the east, in the direction of an observation post which was located at the junction of the Bartola and San Juan rivers. | В 4:00 утра часовой услышал пушечный огонь с востока, в направлении наблюдательного поста, который был расположен на стыке рек Бартола и Сан-Хуан. |
| We were peppered with cannon fire. | На нас обрушился пушечный огонь. |
| Although significant British casualties were sustained in these manoeuvres, the cannon fire breached the southeastern wall. | В ходе этих манёвров британцы понесли большие потери, но пушечный огонь разбил юго-восточную стену. |
| The cannon fire was ineffective, and when the British were 50 yards away the Americans fired a volley which stopped the British infantry. | Но пушечный огонь был неэффективен, и когда англичане подошли на 50 ярдов, американцы дали залп, который остановил пехоту. |
| And, of course, there's the familiar "boom" of the cannon, which marks the end of another fallen Tribute. | И, конечно, всем знакомый пушечный выстрел - знак, что очередной трибут пал в бою. |
| If I get a cannon avoiding the balls in between, the person I'm waiting for shall come. | Если я сыграю карамболь, не задев шар посередине, то персона, которую я жду, придет. |
| In our billiards, we are happy to offer you 10 American pool, 11 Russian billiards and 1 cannon tables. | В бильярде Korston Hotel Moscow представлены 10 столов для американского пула, 11 столов русской пирамиды и стол для игры в карамболь. |
| He studied law at Université Laval and was admitted to the Bar of Quebec in 1904 and joined the law firm of Fitzpatrick, Parent, Taschereau, Roy and Cannon in Quebec City. | Окончил юридический факультет Университета Лаваля и в 1904 г. был принят в коллегию адвокатов Квебека, работал в юридической фирме Fitzpatrick, Parent, Taschereau, Roy and Cannon в Квебеке. |
| Cannon planned to make the film on the then-substantial budget of between $15 and $20 million. | Cannon планировали уложиться в бюджет в пределах от 15 до 20 долларов США. |
| This, along with changes to film-production tax laws, led to a drop in Cannon's stock price. | В это время в налоговом законодательстве касательно кинопроизводителей также произошли изменения и всё это вместе привело к падению цен на акции Cannon Films. |
| Since moving to California, she has appeared on CSI: NY, Nick Cannon Presents: Wild 'n Out, Deal or No Deal, and The Girls Next Door. | После переезда в Калифорнию она снялась в нескольких передачах и сериалах, таких как «C.S.I.: Место преступления Нью-Йорк», Nick Cannon Presents: Wild 'n Out, Deal or No Deal, The Girls Next Door и в реалити-шоу Kendra. |
| Marsh herself said in a 2003 interview for the Loose Cannon telesnap reconstruction that she would "definitely not" have continued in the role past Master Plan, even had it been offered to her. | Джин Марш в 2003 году, в своём интервью для Loose Cannon, заявила, что она «определённо» больше не появится в сериале в качестве Сары, даже если ей предложат вернуться к роли. |
| You got in touch with Monica Cannon, haven't you? | Ты наладил связь с Моникой Кэннон, правда? |
| "Lou Cannon cannot be here today, so there will be no show!" What? | "Лу Кэннон не смог приехать, так что шоу отменяется!" Что? |
| Foreign Minister Cannon recently co-hosted the ministerial meeting of friends of the CTBT. | Министр иностранных дел Кэннон недавно выступил в качестве одного из организаторов совещания «Друзей ДВЗЯИ» на уровне министров. |
| The winners were Jon Cannon and Kelly Miyahara, who formally joined the crew starting in season 22, which premiered on September 12, 2005. | В результате отбора победителями стали Джон Кэннон и Келли Мияхара, которые начали работу с 12 сентября 2005 года. |
| Farrell continued to record clues for episodes aired as late as October 2008, and Cannon continued to appear until July 2009. | Фаррелл появлялась в программе до октября 2008 года, Кэннон - до июля 2009 года. |
| John, it's Donna, Lou Cannon's assistant. | Джон, это Донна, помощница Лу Кэннона. |
| Thus, Cannon's conjecture would be true if all such subdivision rules were conformal. | Таким образом, гипотеза Кэннона будет верна, если все такие правила подразделения конформны. |
| He also became a mentor to young Joseph Gurney Cannon. | Кроме того, он стал наставником молодого Джозефа Герни Кэннона. |
| It's still your word against Cannon's. | Ну, это все еще твои слова против слов Кэннона |
| Do you know Lou Cannon? | Слышал про Лу Кэннона? |
| She's already taken off to work with Mr. Cannon. | Она уже работает с Мистером Кэнноном. |
| "Palisades Park" is a cover song, originally recorded by Freddy Cannon in 1962. | «Palisades Parkruen» является кавер-версией песни, первоначально записанной Фредди Кэнноном в 1962 году. |
| He's had an on-off relationship with his ex-Army lover Robert Cannon since 2004. | С 2004 года он время от времени спит со своим бывшим армейским любовником Робертом Кэнноном. |
| And I know you have problems with the Cannon and baseball, | Я понимаю, что у тебя есть проблемы с Кэнноном и бейсболом |
| In late 2001 they collaborated with Lil' Romeo and Nick Cannon for "Parents Just Don't Understand" on the Jimmy Neutron, Boy Genius soundtrack. | В конце 2001 года группа совместно с Lil' Romeo и Ником Кэнноном записала песню «Parents Just Don't Understand» для саундтрека к мультфильму «Джимми Нейтрон, мальчик-гений». |
| To do so, Cannon experimented with severing afferent nerves of the sympathetic branch of the autonomic nervous system in cats. | Для этого Кеннон экспериментировал с разъединением афферентных нервов симпатической ветви вегетативной нервной системы у кошек. |
| Cannon was an experimenter who relied on studies of animal physiology. | Кеннон был экспериментатором, который опирался на исследования физиологии животных. |
| Cannon identified and outlined five issues with the James-Lange theory's notion of the vasomotor center as the explanation of emotional experience. | Кеннон определил и обозначил 5 вопросов с понятием теории Джеймса - Ланге из сосудодвигательного центра в качестве объяснения эмоционального переживания. |
| At the same time, however, Cannon, Healy and Mandel were deeply concerned by Pablo's political evolution. | В это же время Кеннон, Джерри Хили и Эрнест Мандель были глубоко озабочены политической эволюцией Пабло. |
| The theory was challenged in the 1920s by psychologists such as Walter Cannon and Philip Bard, who developed an alternative theory of emotion known as Cannon-Bard theory, in which physiological changes follow emotions. | Эта теория была оспорена в 1920-х годах психологами по имени Уолтер Кеннон и Филипп Бард, которые разработали альтернативную теорию эмоций, известную как теория Кеннона - Барда, в которой физиологические изменения следуют в результате чувств и эмоций. |
| When their plan does not work, the Guardians of the Galaxy end up making their way towards the Dark Matter Cannon. | Когда их план не работает, Стражи Галактики заканчивают свой путь к Кэннону Темной материи. |
| I'm just saying... you can't let Mr. Cannon get away with it. | Я просто говорю, ты не можешь позволить мистеру Кэннону выйти сухим из воды. |
| You know, I remember when you told Nick Cannon the same exact thing. | Знаешь, я помню, как ты сказал Нику Кэннону то же самое. |
| Can't let Jack Cannon end this way. | Нельзя позволить "Джеку Кэннону" закончиться так |
| Why would you go after Mr. Cannon? | Зачем ты угрожал Мистеру Кэннону? |
| Stay just out of range of the harbor cannon. | Держитесь на расстоянии пушечного выстрела от гавани. |
| Among other things he installed the first underground electric cable in Saint Petersburg to transfer electricity from a cannon foundry to the Artillery School (1881). | Среди всего прочего он прокладывает первый подземный электрический кабель в Санкт-Петербурге для передачи электроэнергии от пушечного литейного завода к Артиллерийской Школе (1881 год). |
| Unlike the Su-7 and later Su-15, no Su-9 carried cannon armament, although two fuselage pylons were reserved for the carriage of drop tanks. | В отличие от Су-7 и Су-15, Су-9 не нёс пушечного вооружения. |
| It is a far cry from setting laws on the basis of the distance travelled by a cannon ball. | Это огромный скачок от установления законов на основе расстояния полета пушечного ядра. |
| I like to imagine Schwarzschild in the war in the trenches calculating ballistic trajectories for cannon fire, and then, in between, calculating Einstein's equations - as you do in the trenches. | Я представляю себе Шварцшильда в траншее, рассчитывающего траектории пушечного огня, а затем, в свободную минутку, проверяющего уравнения Эйнштейна - чем еще скоротать досуг в окопе? |
| You're working with the Federales to investigate Zane Cannon's death. | Ты работаешь с властями, расследуешь смерть Зейна Кеннона. |
| According to Cannon, an external stimulus activates receptors and this excitation starts impulses toward the cortex. | По словам Кеннона, внешний раздражитель активирует рецепторы, и это возбуждение ведет импульсы к коре головного мозга. |
| Okay, there's a reason why we couldn't link it to one of Cannon's guys - he did hire locally. | Хорошо, есть причина, прочему мы не могли связать С одним из ребят Кеннона, он местный. |
| The theory was challenged in the 1920s by psychologists such as Walter Cannon and Philip Bard, who developed an alternative theory of emotion known as Cannon-Bard theory, in which physiological changes follow emotions. | Эта теория была оспорена в 1920-х годах психологами по имени Уолтер Кеннон и Филипп Бард, которые разработали альтернативную теорию эмоций, известную как теория Кеннона - Барда, в которой физиологические изменения следуют в результате чувств и эмоций. |
| A dominant theory of emotion of Cannon's time was the James-Lange theory of emotion, and Cannon recognized that to test this theory, an examination of emotional expression with no visceral afferent feedback was required. | Доминирующей теорией эмоций во время Кеннона была теория эмоций Джеймса - Ланге, и Кеннон признал, что для проверки этой теории требовалось эмоциональное выражение без висцеральной обратной связи. |