There was a pilot programme against women's cancer in eastern Macedonia and Thrace, and anti-cancer programmes had also been implemented by women's non-governmental organizations and by medical associations. |
В восточной Македонии и Фракии осуществляется экспериментальная программа борьбы с онкологическими заболеваниями среди женщин, а также существуют программы борьбы с раковыми заболеваниями, которые проводятся различными женскими неправительственными организациями и медицинскими ассоциациями. |
Auriemma is a member of the Board of Directors of the Kay Yow/WBCA Cancer Fund. |
Кроме того является членом совета директоров фонда по борьбе с женскими онкологическими заболеваниями Кау Уош/ШВСА Cancer Fund. |
Key cancer stakeholders - the federal government, provincial cancer agencies/programs and non-governmental cancer organizations - began planning the Canadian Strategy for Cancer Control in 1999. |
В 1999 году основные партнеры по борьбе с онкологическими заболеваниями - федеральное правительство, провинциальные онкологические учреждения/программы и неправительственные организации - приступили к планированию Канадской стратегии по борьбе с онкологическими заболеваниями. |