Английский - русский
Перевод слова Campus

Перевод campus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кампус (примеров 355)
Honey, I thought you were going to campus yesterday. Милая, я думала, что ты вчера уехала в кампус.
I'd like for you to visit our campus. Хотелось бы, чтобы вы навестили и наш кампус.
We're lucky the campus isn't a bloodbath. Нам повезло, что кампус не превратился в кровавую баню.
The campus is beautiful, the people are so nice, And do you know how great the drama Кампус шикарный, люди очень добрые, и знаешь, какой тут отличный театральный кружок?
As one of the owners of the University of the South Pacific (USP), Tokelau has access to a distance-learning foundation course run by the University's educational telecommunications system through a USP campus located on Atafu. Являясь одним из владельцев Южнотихоокеанского университета, Токелау имеет также удаленный доступ к подготовительному курсу, предлагаемому в рамках системы дистанционного обучения университета через его кампус, расположенный на Атафу.
Больше примеров...
Комплекса (примеров 117)
The Board warns against any expectation that maintaining the newly renovated campus will require less effort and therefore less funding. Комиссия предупреждает, что не следует полагать, что содержание отремонтированного комплекса будет обходиться меньшими усилиями, а поэтому требовать меньших средств.
For example, a certain number of buildings near the United Nations campus could be repurposed (from commercial to residential use or the other way around), thus putting upward or downward pressure on rental rates. Так, может быть изменено назначение некоторых зданий вблизи комплекса Организации Объединенных Наций (из коммерческих в жилые или наоборот), что будет оказывать на ставки аренды повышательное или понижательное давление.
The Organization would then have to secure a large commercial space to meet its additional space requirements, which may be extremely difficult to achieve in close proximity to the campus, and would be subject to market rents. После этого Организации потребуется обеспечить большие коммерческие площади для удовлетворения дополнительных потребностей в помещениях, что, весьма вероятно, будет крайне сложно сделать в непосредственной близости от комплекса; кроме того, на аренду таких площадей будут уже распространяться рыночные расценки.
Under option 1, the construction of a new building on the North Lawn would affect the operations of the Headquarters campus and would forever change the iconic campus and its landscape. Предусматриваемое вариантом 1 строительство нового здания на Северной лужайке повлияет на работу комплекса Центральных учреждений и навсегда изменит устоявшийся облик самого комплекса и окружающего ландшафта.
Capacity Plus is ideal for organisations that have a large number of employees who are organised into multiple work groups and need to share business-critical voice and data communications within a single building, on a campus, or at a manufacturing facility. Оптимально для компаний с большим числом сотрудников, организованных в несколько рабочих групп и нуждающихся в обмене важными голосовыми сообщениями и данными в пределах одного здания, комплекса зданий или производственного объекта.
Больше примеров...
Университетском городке (примеров 59)
For the tape, I am not disposed to talk about life on campus. Для протокола, я не в духе, рассказывать о жизни в Университетском городке.
Professor Fleming is one of the few people on campus who know who my father is. Профессор Флеминг один из немногих в университетском городке кто знает кто мой отец.
He's been linked to protest bombings on the campus of Texas Western University, and U.S. bases at Subic Bay and the Vieques Islands. Он был связан с взрывами протеста в университетском городке Западного университета штата Техас, а так же американской базе в Субик Бэй и островов Вьекес.
On 22 October 2005 the Ministry for Equal Opportunity sponsored an international conference on the theme, "Women's and men's roles and stereotypes in education and training" in the Faculty of Education Sciences at the Walferdange campus of the University of Luxembourg. 22 октября 2005 года Министерство по вопросам равенства организовало международную конференцию на тему "Роль женщин и мужчин и стереотипы в воспитании и образовании" на педагогическом факультете Люксембургского университета в университетском городке Campus Walferdange.
In 2003 there were approximately 1,000 students from the Pacific region enrolled on campus and through extension at Emalus Campus, both full-time and part-time students. В 2003 году в университетском городке обучалось на дневном и вечернем отделениях в общей сложности около 1 тыс. студентов из Тихоокеанского региона.
Больше примеров...
Университет (примеров 103)
A university known for its liberal arts, its picturesque campus and its parties. Университет, известный своими либеральными взглядами, живописным студенческим городком, и вечеринками.
The University for Peace has continued to provide support to the Earth Charter Initiative whose secretariat is located on its campus. Университет мира продолжал оказывать поддержку Инициативе по Хартии Земли, секретариат которой расположен на его территории.
The old campus (Sakamoto Campus) was restored later in 1950, after the college was integrated into Nagasaki University. Старый корпус (Сакамото Кампус) была восстановлен в 1950 году, уже после того, как учебное заведение было интегрировано в университет Нагасаки.
With funding from the Nippon Foundation, the University for Peace will begin to offer a dual campus master's programme in international peace studies at the Ateneo de Manila University in the Philippines and at its headquarters campus in Costa Rica. Благодаря финансированию, предоставленному фондом «Ниппон», Университет начнет предлагать магистерскую программу по исследованиям в области международного мира, которая предполагает обучение в двух местах: в Университете в Атенео де Манила на Филиппинах и в его собственном университетском городке в штаб-квартире в Коста-Рике.
In 2006, All Saints University School of Medicine opened in temporary facilities in Loubière, with a permanent campus being constructed in Grand Bay. В 2006 году другая военно-медицинская школа, под названием Медицинский университет всех святых, открылась во временном помещении в Любире, с постоянным университетским городком, построенном в Великом заливе.
Больше примеров...
Колледж (примеров 41)
I have to say, I was brought in here to estimate Greendale's liability, but at this point in time, I'd describe this campus as an actual property asset. Должен сказать, что меня сюда прислали, чтобы оценить, насколько большой обузой будет Гриндейл, но в данный момент я бы сказал, что этот колледж даже имеет ценность как недвижимость.
He was the first one in his family, in fact, to go to college, where he lived on campus and drove a specially-fitted car that accommodated his unusual body. Он был первым в семье, кто поступил в колледж, где он жил в кампусе и водил автомобиль, специально сконструированный для его необычного тела.
The main campus of Coastal Bend College in Beeville opened in 1967 with 790 students. В 1967 году в Бивилле открылся колледж Coastal Bend, принявший в тот год 790 студентов.
Today, with some 2,600 undergraduates on campus, and 250 students studying elsewhere, Smith is the largest privately endowed college for women in the country. К настоящему времени колледж Смит, в котором проходят обучение на первую академическую степень около 2600 студенток (и около 250 - в филиалах), является крупнейшим частным женским колледжем в США.
Initially conceived of as a small college devoted to the liberal arts, he ordered the campus built for a maximum of 1,500 students and recruited many young junior faculty to fill teaching positions. Первоначально задуманный как небольшой колледж, посвящённый гуманитарным наукам, были построены корпуса кампусов на 1500 студентов, которые привлекли много молодого младшего преподавательского состава.
Больше примеров...
Центра (примеров 86)
The Executive Secretary, in response, said that discussions with the host Government are under way on adequate premises for the United Nations campus. В своем ответном слове Исполнительный секретарь указал, что с принимающим правительством ведется обсуждение вопроса о выделении надлежащих помещений для центра Организации Объединенных Наций.
The city campus was located five minutes walk from the city centre. Теперь весь университетский городок компактно разместился в пяти минутах ходьбы от городского центра.
It provided input to the German authorities on the design of a new congress centre in Bonn and of meeting facilities in the new United Nations campus in Bonn. По ее линии германским властям были представлены соображения о проекте нового центра конгрессов в Бонне и конференционных помещений в новом центре Организации Объединенных Наций в этом городе.
In 2012, a "Skolkovo" communications center was supposed to open on the campus of the former Institute of Refrigeration and Biotechnologies of ITMO, but the plans were altered. В октябре 2012 года на территории бывшего Института холода и биотехнологий планировалось создание коммуникационного центра «Сколково», но до реализации проект не дошёл.
This should enable all entities within the Palais campus network infrastructure to use the International Computing Centre's large-scale backup and restore facilities for their mission-critical applications. Это должно позволить всем подразделениям, пользующимся сетью Дворца наций, получить доступ к высокопроизводительным программным средствам Международного вычислительного центра для архивирования и восстановления жизненно важных программ этих подразделений.
Больше примеров...
Общежитии (примеров 20)
From one of those millions of things that I fill out on campus. От той кучи всяких конкурсов, на которые я подписывалась в общежитии.
And today's the last day I can withdraw from campus housing and get my money back. И сегодня последний день, когда я могу отказаться от проживания в учебном общежитии и получить мои деньги обратно.
A protest march of over 1,000 university students in Kabul against poor living conditions in the campus dormitory of Kabul University was fired on by police on 12 November 2002, reportedly resulting in the deaths of up to four students and the wounding of several dozen. 12 ноября 2002 года полиция открыла огонь по участникам марша протеста, выступавших против плохих жилищных условий в общежитии Кабульского университета, в результате чего, согласно сообщениям, были убиты четыре студента и несколько десятков студентов ранены.
I live on campus. Я живу в общежитии.
On campus or something. В общежитии или где-то еще...
Больше примеров...
Студенческом городке (примеров 29)
He paid for his education by obtaining scholarships and grants, and by working at a campus health center. Учёбу он оплачивал, получая стипендии и гранты, а также работая в центре здоровья в студенческом городке.
The Social Policy Committee aims at solving a variety of problems the students may face and thus improve academic life on campus. Деятельность Комитета по социальной политике направлена на решение различных проблем студентов, с которыми они могут столкнуться во время обучения в вузе, и тем самым улучшить качество академической жизни, как в университете, так и в студенческом городке.
The University has also entered into an agreement for the establishment at its main campus of a Latin American subsidiary office of the International Court of Arbitration, headquartered at The Hague. Университет мира заключил также соглашение о создании в своем основном студенческом городке вспомогательного отделения Международного арбитражного суда для Латинской Америки, штаб-квартира которого находится в Гааге.
In December 1993, the main centre of UNU/INRA, which coordinates UNU activities within this area, moved from its temporary base in Nairobi, Kenya, to offices made available by the Government of Ghana and the University of Ghana at the University campus at Legon. В декабре 1993 года главный центр УООН/ИПРА, который координирует деятельность УООН в этой области, был переведен из своей временной штаб-квартиры в Найроби, Кения, в помещения, предоставленные правительством Ганы и Университетом этой страны в студенческом городке этого Университета в Легоне.
After shooting a number of TV commercials, several of them award-winners, he worked as a director on the television series Big Wolf on Campus, for the Fox network, and The Hunger, broadcast on Showtime and The Movie Network. Сняв ряд рекламных телероликов, из которых некоторые были премированы, стал режиссёром телесериала «Большой волк в студенческом городке» (Big Wolf on Campus) для телекомпании Fox, а затем режиссировал три эпизода телесериала «Голод» на каналах Showtime и The Movie Network.
Больше примеров...
Студенческого городка (примеров 22)
Another bust is located on the campus of the University of Novi Sad. Другой бюст находится на территории студенческого городка университета города Нови-Сад.
Noting with satisfaction the donation to the University of a substantial additional property in Costa Rica, which will serve as an alternative campus, with housing facilities for visiting professors, a large covered auditorium space and additional classroom areas, отмечая с удовлетворением тот факт, что Университет на безвозмездной основе получил значительную дополнительную площадь в Коста-Рике, которая будет использоваться в качестве альтернативного студенческого городка с жильем для внештатных преподавателей, большой крытой аудиторией и дополнительными учебными помещениями,
Reiterates its support for the construction of a new campus so as to enable the University to consolidate its educational and cultural role, and for the implementation of the project. вновь заявляет о своей поддержке строительства нового студенческого городка, что позволит Университету повысить свою роль в области развития образования и культуры, и об оказании помощи в осуществлении этого проекта;
NGOs will hold a parallel forum throughout the Conference at a site on the Technical University campus, just 400 metres from the Conference Centre. НПО проведут параллельный форум во время работы Конференции на территории студенческого городка Технического университета в 400 м от центра конгрессов.
The headquarters of UNU/INRA is located at the Legon campus of the University of Ghana, near Accra. Штаб-квартира УООН/ИПРА находится на территории расположенного возле Аккры Легонского студенческого городка Ганского университета.
Больше примеров...
Школе (примеров 35)
Nick did get the Adderall on your campus, from your janitor. Ник получил адерал в вашей школе, от вашего уборщика.
He's the campus mutt. Он живет в школе.
I'd like to remind you that classes are in session... so as you leave campus, please do so quietly. В школе начинаются занятия, прошу вас не шуметь в районе учебных корпусов.
If employment is available, F1 visa holders may be able to work on campus for up to 20 hours per week if they are in good academic standing, maintain full-time study, and do not displace a US resident. При наличии в школе вакансий, студенты с визой F1 могут работать не более 20 часов в неделю, если они преуспевают в академическом плане, посещают классы по полной учебной программе (full-time), и не отнимают работу у американского гражданина.
5.5.6. Implementing an ESD school plan in every school (i.e., addressing campus management, curricula and community interaction) 5.5.6 Реализация школьного ОУР-плана в каждой школе (например, по вопросам управления, учебных программ и взаимодействия с обществом)
Больше примеров...
Студгородке (примеров 18)
All due respect, you want to collar the joker who's supplying the campus, we got to play offense. При всём уважении, но если хочешь поймать дилера, который торгует в студгородке, то нам нужно действовать агрессивнее.
I'll find a new team to follow the kid on campus. Я найду новую группу для слежки за парнишкой в студгородке
But when this goes to trial and hits the newspapers, the public will know what passes for justice on this campus. Но когда дело попадёт в суд и об этом узнают СМИ, то общественность узнает о том, как вершат правосудие в этом студгородке.
I mean, what the hell does a campus shooting have to do with the death of a United States Senator? Как, чёрт возьми, стрельба в студгородке связана с сенатором США?
The Open Campus currently employs a wide variety of distance delivery methods and has 52 education centres in 16 different English-speaking countries. В Открытом студгородке в настоящее время применяется целый ряд методов заочного обучения, и он располагает 52 центрами в 16 различных англоговорящих странах.
Больше примеров...
Университетский городок (примеров 30)
You visited the Miami South campus. Ты ездил в университетский городок на юге Майами.
Let's tour the campus. Скатаемся в университетский городок?
The main EWU campus is located 15 miles (24 km) southwest of Spokane in nearby Cheney, and WSU is located 65 miles (105 km) to the south in Pullman. Главный университетский городок EWU находится в 15 милях (24 км) на юго-запад от Спокана возле Чейни, а WSU расположен в 65 милях (105 км) на юг в Пуллмане.
It's a college campus. Это - университетский городок колледжа.
The road was impassable for one month, during which time the University had no access whatsoever to its campus. По дороге нельзя было проехать целый месяц, и на это время университетский городок оказался отрезан.
Больше примеров...
Студенческий городок (примеров 21)
The main campus of ISAS is at Sagamihara, about 20 kilometres west of metropolitan Tokyo. Главный студенческий городок ИСАС находится в Сагамихаре, примерно в 20 км к западу от центральной части Токио.
Trust me - swallowing a tank full of goldfish is much better than being the most hated girl on campus. Поверь мне, проглотить цистерну золотых рыбок намного лучше, чем быть девушкой, которую ненавидит весь студенческий городок.
The Spanish colonial governors also had their summer home there on land which eventually gave way to the main campus of the University of Puerto Rico. Также у губернаторов испанских колоний там были дачи, на земле, которую они в конце концов отдали под студенческий городок университета Пуэрто-Рико.
Education First provided both financial resources and the use of its campus in Tarrytown, United States of America, so that the Alliance could bring the summer school closer to United Nations Headquarters. Организация «Образование прежде всего» предоставляла финансовые ресурсы и разрешила использовать свой студенческий городок в Территауне, Соединенные Штаты Америки, с тем чтобы Альянс мог проводить занятия в летней школе ближе к Центральным учреждениям Организации Объединенных Наций.
Primarily I would be interested in how it would interact with, say, going to a college campus, and then being used as a way of talking about the earth sciences, the world, the situation of the globe. В первую очередь, меня интересует, как с ним будут взаимодействовать, например, по прибытию в студенческий городок, а затем, как он может быть использован для разговора о науках о Земле, о мире, о ситуации на земном шаре.
Больше примеров...
Универе (примеров 8)
A campus full of geniuses got to be loaded with anti-anxiety meds and dealers. В универе полном гениев, должно быть хватает производителей успокоительных средств и дилеров.
At that frat party when he was big man on campus? А на студенческой вечеринке, когда он был самым крутым в универе?
What? The most adorable monsters on campus. Самые милые монстры в универе.
Out of all the fraternities on campus, you picked the one house that's the epitome of the Greek system you hated and one currently I don't care for either. Из всех братств в универе ты выбрал тех которые символизируют всю ту Греческую систему которую ты ненавидел и тех на которых мне наплевать.
1968, I think of winning all the games, getting O.J. famous, everybody on campus thinking it's the greatest thing on earth. 1968... победы во всех играх, огромная популярность О Джея, все в универе были в восторге.
Больше примеров...
Campus (примеров 37)
On 22 October 2005 the Ministry for Equal Opportunity sponsored an international conference on the theme, "Women's and men's roles and stereotypes in education and training" in the Faculty of Education Sciences at the Walferdange campus of the University of Luxembourg. 22 октября 2005 года Министерство по вопросам равенства организовало международную конференцию на тему "Роль женщин и мужчин и стереотипы в воспитании и образовании" на педагогическом факультете Люксембургского университета в университетском городке Campus Walferdange.
Following the album release, Bela toured with his band Bela B. y Los Helmstedt, including appearances at several German festivals including Rock im Park, Rock am Ring, MTV Campus Invasion and Gurtenfestival. После выхода альбома, Бела начал сольные гастроли со своей группой Bela B. y Los Helmstedt, отыграв концерты, в том числе, на крупных фестивалях, таких как Rock am Ring, Rock im Park, MTV Campus Invasion и Gurtenfestival.
The bay is also home to the University of Miami Rosenstiel School of Marine and Atmospheric Science in Virginia Key (founded in 1947) and Florida International University's Biscayne Bay Campus (founded in 1977) in North Miami. В 1947 году здесь, на острове Вирджиния-Кей, создаётся «Школа Розенстиль по изучению моря и атмосферных явлений» Университета Майами (Rosenstiel School of Marine and Atmospheric Science), в 1977 году - кампус Бискейн-Бей (Biscayne Bay Campus) Международного университета Флориды.
It was modelled after the American Campus style, meaning that all teaching premises are within walking distance. Он был спроектирован по американскому образцу корпусов Campus: все учебные помещения находятся в нескольких минутах ходьбы.
Residence: Live and socialise with your fellow students from many different countries on campus! On the Bishop Otter Campus, you will stay in study blocks with self-contained flats of four or six single rooms. В университетском городке Bishop Otter Campus к твоим услугам предоставлено несколько резиденций, где будут жить учащиеся из разных стран: резиденции со стандартными одноместными комнатами с общим туалетом и душем, а также с современными одноместными комнатами с отдельным туалетом и душем.
Больше примеров...