Английский - русский
Перевод слова Campus

Перевод campus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кампус (примеров 355)
It's hate speech, and this campus is supposed to be a safe space. Это разжигание ненависти, а кампус вроде как должен быть безопасным местом.
The campus took its current architectural form in the 1820s when a local merchant, "Jockey" John Robinson, an uneducated Irish immigrant, donated funds to build a central building. Кампус принял свою нынешнюю архитектурную форму в 1820-е годы, когда местный купец, «Жокей» Джон Робинсон, необразованный ирландский иммигрант, пожертвовал средства на строительство центрального здания.
You just said that you found the drugs in the cabbage before the truck pulled onto the campus, and then you brought them to Caputo. Ты только сказал, что нашел наркотики в капусте до того как грузовик въехал на кампус, а затем ты принес их Капуто.
Rideau Canal to Rideau River The street crosses the Rideau Canal over the Laurier Avenue Bridge and passes the Department of National Defence Headquarters before heading through the campus of the University of Ottawa. Улица пересекает канал Ридо через мост Лорье-авеню и проходит мимо штаб-квартиры Департамента национальной обороны, а затем - через кампус Оттавского университета.
Complete with student dormitories, a hotel, restaurants, shops and a fitness center, and offering Wi-Fi throughout, the full-time, full-service campus will be the perfect environment for you to find everything you need at SKOLKOVO - the infrastructure you need to learn and grow. Кампус с конференц-залами, лекториями, студенческим общежитием, гостиницей, ресторанами, фитнес-центром, оборудованный Wi-Fi доступом в Интернет и действующий в режиме 24/7, создает прекрасные условия для развития и обучения участников программы СКОЛКОВО MBA.
Больше примеров...
Комплекса (примеров 117)
In this connection, she was confident that the project to create a United Nations campus with an international congress centre would soon become a reality. В этой связи она выразила уверенность в том, что проект создания комплекса ООН с международным центром конгрессов в скором времени превратится в реальность.
The Advisory Committee observes that an explanation was not provided regarding the anomalies that were included in the first chart provided to the Board of Auditors, nor how these anomalies affected the calculation of the occupancy of the campus. Консультативный комитет отмечает, что не было предоставлено никаких объяснений ни относительно отклонений в первой диаграмме, предоставленной Комиссии ревизоров, ни относительно влияния этих отклонений на расчеты вместимости комплекса.
The need for a total refurbishment of the Headquarters campus was identified. Выявлена необходимость проведения капитального ремонта комплекса зданий Центральных учреждений.
Existing leases cannot provide adequate space and the United Nations currently rents much of what is available in the neighbourhood of the Secretariat campus. Арендуемые в настоящее время здания не способны обеспечить достаточных площадей, и Организация Объединенных Наций в настоящее время преимущественно арендует помещения в зданиях, которые находятся вблизи от комплекса Секретариата.
The construction of two security screening buildings that will be positioned as far as possible from the campus buildings, potentially on city-owned land Строительство двух зданий для контрольного досмотра лиц и вещей, которые будут расположены на максимально возможном удалении от зданий комплекса, возможно, на участках земли, принадлежащих городу
Больше примеров...
Университетском городке (примеров 59)
Crowley would want to hunt down all the Lucifer loyalists now that he's big man on campus. Кроули хотел бы выследить всех приспешников Люцифера. теперь когда он - крутой человек в университетском городке.
Jasmine, have you seen all the campus? Жасмин... - Ты уже все видела в университетском городке?
Professor Fleming is one of the few people on campus who know who my father is. Профессор Флеминг один из немногих в университетском городке кто знает кто мой отец.
I'll be stopping by your campus tomorrow morning. Я завтра буду в университетском городке.
On 9 November 2007, Holonyak was honored on the University of Illinois campus with a historical marker recognizing his development of the quantum-well laser. 9 ноября 2007 года Холоньяк был удостоен установки памятного знака в университетском городке Иллинойса, тем самым был признан его огромный вклад в развитие лазеров на квантовых ямах.
Больше примеров...
Университет (примеров 103)
Its campus is located in Le Chalet-à-Gobet, eight kilometers from the city center of Lausanne. Университет расположен в Le Chalet-à-Gobet, в восьми километрах от центра города Лозанна.
Could you show me around the campus? Вы... не могли бы показать мне университет?
Swansea University collaborates with Navitas with International College Wales Swansea to provide foundation, 1st year degree and Pre-Masters programmes on campus. В ноябре 2007 года, университет объявил о сотрудничестве с Navitas основать Международный колледж - International College Wales Swansea, чтобы заложить основу, 1-й степени год и Pre-Masters программ на территории кампуса.
Continuing to grow slowly, though relatively steadily, the Formosa campus of the National University of the Northeast was established as the National University of Formosa in 1988. Филиал Национального Университета Северо-востока, продолжая медленно, но постоянно расти, в 1988 году был переименован в Национальный Университет Формосы.
During the 1980s and 1990s, the university devoted substantial resources to renovating its massive hospital complex and improving the academic facilities on the North Campus. В 1980-х и 90-х годах университет обновил свой огромный госпитальный комплекс и исследовательские лаборатории в северном кампусе.
Больше примеров...
Колледж (примеров 41)
I posed as a fake ice cream company, sponsored your end-of-the-year picnic, and waved enough money under your students' noses to provoke them to destroy their own campus. Я объяснил, как выдуманная мороженая компания, спонсирующая твой пикник в честь окончания года, и помахавшая достаточной суммой перед носом твоих студентов спровоцирует их разрушить свой собственный колледж.
In 1934, UCD bought Belfield House and from 1949 to 1958 purchased a group of adjoining properties to form a potential campus estate. В 1934 году Колледж купил дом Белфильдов и с 1949 по 1958 год приобрел группу прилегающих поместий для формирования потенциала недвижимости кампуса.
By the late 1970s the college had outgrown the temporary navy facilities and a new campus was opened in the adjacent community of Westmount in 1981. К концу 1970-х гг. колледж уже не убирался во временных зданиях военно-морского флота, и в 1981 г. в соседнем поселении Уэстмаунт был открыт новый кампус.
Wilson preferred a central location for the College; West wanted the graduate students as far as possible from the campus. Вильсон предпочитал, чтобы колледж находился в центре кампуса; Уэст хотел, чтобы магистры были как можно дальше от него.
Grayson College, a community college based in neighboring Denison, operates a branch campus in Sherman. Колледж округа Грейсон, находящийся в соседнем Денисоне, располагает филиалом в Шермане.
Больше примеров...
Центра (примеров 86)
Building upon successful collaborative efforts between the Ethics Office, the Office of Human Resources Management and the Procurement Division, in 2010 an online training module entitled "Ethics and integrity in procurement" was launched on the Procurement Division training campus website. В результате совместных усилий Бюро по вопросам этики, Управления людских ресурсов и Отдела закупок в 2010 году начал работать онлайновый учебный модуль под названием «Этика и добросовестность в закупочной деятельности», размещенный на веб-сайте учебного центра Отдела закупок.
The Centre's facilities were provided mainly by departments of the University and the Regional Centre for Training in Aerospace Surveys, which was also located on the campus of the University. Базу Центра обеспечивают главным образом факультеты этого Университета и Региональный учебный центр по аэрокосмической съемке, также расположенный на территории Университета.
Regional training course on the use of radar images for floods at the Mexican campus of the Regional Centre for Space Science and Technology Education for Latin America and the Caribbean Региональный учебный курс по использованию радиолокационных изображений для борьбы с наводнениям, проводившийся в мексиканском отделении Регионального учебного центра космической науки и техники для Латинской Америки и Карибского бассейна
In paragraph 85 of the report, UNU agreed with the Board's recommendation that it establish policies that define: (a) the Campus Computer Centre's relationship within the organization; and (b) the ICT staff's duties and responsibilities. В пункте 85 доклада УООН согласился с рекомендацией Комиссии о том, чтобы он разработал политику, которая определяла бы: а) место Вычислительного центра в составе организации; b) функции и обязанности персонала, занимающегося ИКТ. Комментарий администрации.
In preparation for the operation of the campus of the Centre in Brazil, the National Institute for Space Research is already active in organizing a number of workshops for the benefit of Member States in the region. В рамках подготовки к началу функционирования Центра в Бразилии Национальный институт космических исследований уже организует ряд практикумов в интересах государств-членов в регионе.
Больше примеров...
Общежитии (примеров 20)
Furthermore, universities provide meals free of charge for students who live on campus. Наряду с этим университеты обеспечивают бесплатным питанием студентов, проживающих в общежитии.
And today's the last day I can withdraw from campus housing and get my money back. И сегодня последний день, когда я могу отказаться от проживания в учебном общежитии и получить мои деньги обратно.
No missing person reports on campus or with metro PD, but I have not been able to reach her parents. Никаких заявлений о пропаже человека в общежитии или в отделении полиции, но я пока не смог добраться до ее родителей.
I live on campus. Я поселюсь в общежитии.
He was having it away with half the girls on campus. Он развлекался в общежитии с каждой второй.
Больше примеров...
Студенческом городке (примеров 29)
Bunny, you a big man down on the campus. Банни, у тебя большой авторитет в студенческом городке.
Also, a new building for the campus of the British Virgin Islands Community College had been completed and was officially opened in August 1993. Кроме этого, в августе 1993 года было завершено строительство нового здания в студенческом городке общинного колледжа Британских Виргинских островов и состоялась церемония его официального открытия.
Are you telling me a professor is selling drugs on a college campus? Ты говоришь, что профессор продает наркотики в студенческом городке?
The mere mention of the name of Skull & Bones John Kerry in a debate in a campus has earned a discharge of tens of thousands of volts to the student Andrew Meyer, surrounded by half a dozen policemen and many more secret agents! Простое упоминание имени Череп & Bones Джоном Керри в ходе прений в студенческом городке заработал разряде десятков тысяч вольт, чтобы студент Эндрю Майер, окружили полдюжины полицейских и многие другие тайные агенты!
In Tuscaloosa, at the University of Alabama, there's an organization on campus called, kind of menacingly, the Machine, and it draws from largely white sororities and fraternities on campus, and for decades, the Machine has dominated student government elections. В Таскалуcе в Университете Алабамы в студенческом городке есть организация, называющаяся угрожающе - Машина, и она происходит в основном из женских и мужских сообществ на кампусе, и десятилетиями Машина доминировала в студенческих выборах руководства.
Больше примеров...
Студенческого городка (примеров 22)
By the permission of the department of educational and social work close relatives are provided with places for temporary accommodation in the campus hostels with payment at the rates established by local regulatory enactments during the guest visit. Близким родственникам с разрешения, полученного в управлении воспитательной и социальной работы, во время гостевого визита в общежитиях студенческого городка предоставляются места для временного размещения с оплатой по расценкам, установленным локальными нормативными актами.
For almost two decades, United Nations Radio has maintained a close working partnership with Radio for Peace International - a short-wave broadcasting station that transmits its programming from the campus of the University for Peace in Costa Rica. На протяжении почти двух десятилетий Радио Организации Объединенных Наций поддерживает тесные рабочие контакты с радиостанцией «Radio for Peace International» - коротковолновой радиостанцией, вещающей с территории студенческого городка Университета мира в Коста-Рике.
Expressing appreciation to the Government of Malaysia for its continued material and financial support aimed at covering the operational expenses of the University and the construction of its new campus; выражая признательность правительству Малайзии за оказание постоянной материальной и финансовой поддержки, которая используется для покрытия оперативных расходов Университета и строительства нового студенческого городка,
He said no weapons were allowed onto the campus. По его словам, на территории студенческого городка запрещено хранить оружие.
Members of Academic Impact have begun activities specifically geared to its objectives; one university has linked each of the 10 principles to specific programmes on campus and by students and teachers. Один из университетов увязал каждый из десяти принципов с конкретными программами на уровне студенческого городка и распределил эти программы между студентами и педагогами.
Больше примеров...
Школе (примеров 35)
It means someone has a gun on campus. Это значит, что у кого-то в школе есть пистолет.
So you didn't actually find it on campus. То есть ты его не в школе нашел?
The scenes set at Moordale Secondary School were filmed at the former campus of the University of South Wales in Caerleon, Newport. Сцены, происходящие в средней школе Мурдейла, были сняты в бывшем кампусе Университета Южного Уэльса в Карлеоне, Ньюпорт.
You got some nerve smoking on campus, Yukio. Ты совсём уже обнаглел, курить прямо в школе.
Doctoral Programs (PhD) The school has two student organizations, one for the main campus in Oslo and one for the other campuses. В школе есть две студенческих организации, одна в главном кампусе в Осло и одна для других городов.
Больше примеров...
Студгородке (примеров 18)
If he shows up to class or is spotted on campus, give me a call. Если он появится на занятиях или в студгородке, то позвоните нам.
Ed brought him to the lab on campus. Эд привозил его в лабораторию в студгородке.
I think some guy's been following me around campus. Думаю, что меня преследует в студгородке какой-то парень.
But when this goes to trial and hits the newspapers, the public will know what passes for justice on this campus. Но когда дело попадёт в суд и об этом узнают СМИ, то общественность узнает о том, как вершат правосудие в этом студгородке.
Ragosa: Big man on campus. Большой человек в студгородке.
Больше примеров...
Университетский городок (примеров 30)
It is a large campus with vast classrooms and auditoriums. Это - обширный университетский городок с просторными учебными помещениями и аудиториями.
A series of four joint European projects enabled completion of the concept of "virtual university": virtual classroom, virtual laboratory, virtual library, and wireless campus. Благодаря серии из четырех совместных европейских проектов удалось выработать концепцию "виртуального университета", включающую в себя виртуальные классные комнаты, виртуальные лаборатории, виртуальные библиотеки и виртуальный университетский городок.
Let's tour the campus. Скатаемся в университетский городок?
It's a college campus. Это - университетский городок колледжа.
During the rainy season every year, the University must watch carefully for the moment when it must invoke its emergency action plan and evacuate its campus. Каждый год в сезон дождей Университету приходится проявлять бдительность и быть готовым прибегнуть к плану действий в чрезвычайной ситуации и эвакуировать университетский городок.
Больше примеров...
Студенческий городок (примеров 21)
The main campus of ISAS is at Sagamihara, about 20 kilometres west of metropolitan Tokyo. Главный студенческий городок ИСАС находится в Сагамихаре, примерно в 20 км к западу от центральной части Токио.
The EHL campus contains several training restaurants for students in the preparatory year, including the Berceau des Sens, a gourmet restaurant that is open to the public and recognized by the Gault Millau guide. Студенческий городок EHL включает в себя несколько опытных ресторанов, где студенты проходят обучение в течение предварительного года, в том числе, Berceau des Sens, гастрономический ресторан, открытый для публики и включенный в гид Gault Millau.
The Kabul University Campus, like most areas in the southern part of the capital city, was inaccessible to students and the local population 10 years ago. В течение 10 лет студенческий городок Кабульского университета, как и большинство районов на юге столицы, был закрыт для доступа студентов и населения.
VCSE (Virtual Campus for Sustainable Europe), an e-learning project with partner universities in the Czech Republic, Germany, Greece and the Netherlands, is the successor to COPERNICUS in the e-learning area (). ВСГУЕ (виртуальный студенческий городок для устойчивой Европы) - проект обучения с помощью электронных средств, в осуществлении которого участвуют университеты Германии, Греции, Нидерландов и Чешской Республики, пришел на смену аналогичному проекту "КОПЕРНИК" ().
What a beautiful campus. Школа Завьера для одаренных детей Прекрасный студенческий городок.
Больше примеров...
Универе (примеров 8)
A campus full of geniuses got to be loaded with anti-anxiety meds and dealers. В универе полном гениев, должно быть хватает производителей успокоительных средств и дилеров.
At that frat party when he was big man on campus? А на студенческой вечеринке, когда он был самым крутым в универе?
He was, like, the hottest assistant professor on the campus. Он был самым горячим аспирантом в универе
The top fraternity on campus. Самый крутой клуб в универе.
Out of all the fraternities on campus, you picked the one house that's the epitome of the Greek system you hated and one currently I don't care for either. Из всех братств в универе ты выбрал тех которые символизируют всю ту Греческую систему которую ты ненавидел и тех на которых мне наплевать.
Больше примеров...
Campus (примеров 37)
Campus Watch reports directly to the University's Proctor. Campus Watch подчиняется непосредственно университетскому проктору (инспектору).
These entities make up what is known as the Williams Campus. Это привело к строительству здания кампуса, известного сегодня как Avon Williams Campus.
It is one of three venues on the Scottish Event Campus, which includes the SEC Centre and the SSE Hydro. Это одно из трёх достопримечательностей на Scottish Event Campus, который включает также SEC Centre и SSE Hydro.
To the end of the day of the ownership of the Obama, tags had more on the Party Campus in the Twitter of what regarding the new president. К концу дня владения ОЬама, бирки имели больше на Campus партии в Twitter относительно нового президента.
It was modelled after the American Campus style, meaning that all teaching premises are within walking distance. Он был спроектирован по американскому образцу корпусов Campus: все учебные помещения находятся в нескольких минутах ходьбы.
Больше примеров...