Английский - русский
Перевод слова Cambodian
Вариант перевода Камбодже

Примеры в контексте "Cambodian - Камбодже"

Примеры: Cambodian - Камбодже
The successful organization and supervision of the Cambodian elections concluded an important and crucial phase of the peace effort. Успешная организация и наблюдение за проведением выборов в Камбодже завершили важный критический этап мирных усилий.
The absence of a level playing field continues to be a debilitating factor in Cambodian politics. Отсутствие справедливых правил игры продолжает оставаться фактором, подрывающим политическую жизнь в Камбодже.
With the above-mentioned actions taken by the police, has reduced or decreased trafficking in women and girls in Cambodian society. Перечисленные выше полицейские мероприятия позволили сократить и уменьшить масштабы торговли женщинами и девочками в Камбодже.
It was one of the nine royal universities established to improve Cambodian higher education development. Стал одним из первых девяти национальных университетов, созданных для развития системы высшего образования в Камбодже.
The Special Representative commends the priorities advanced by FAO in its Cambodian activities. Специальный представитель высоко оценивает приоритетные задачи, выдвигаемые ФАО в рамках своей деятельности в Камбодже.
We continue to participate in the work of the Cambodian Mine-Action Centre and to contribute financially towards its costs. Мы по-прежнему участвуем в работе Центра по разминированию в Камбодже и в финансировании его деятельности.
My delegation considers that the Cambodian Mine-Action Centre provides a useful model in this regard. Моя делегация считает, что Центр по разминированию в Камбодже является в этом плане полезной моделью.
Looks like she was on the ground in the Cambodian village that the NGO recently evacuated. Оказывается, она была в составе группы в деревне в Камбодже, которую НПО недавно эвакуировали.
The involvement of trained personnel from international organizations and Governments would improve the process of Cambodian trials. Участие подготовленного персонала, выделенного международными организациями и иностранными правительствами, улучшило бы проведение судебных процессов в Камбодже.
Australia is the largest donor to the Cambodian demining program. Австралия является крупнейшим донором в рамках программы по разминированию в Камбодже.
The Centre continues to assist the development and strengthening of the Cambodian civil society. Центр продолжает оказание помощи делу развития и укрепления гражданского общества в Камбодже.
Cambodian monuments and archaeological sites suffered from neglect and pillage and faced the risk of destruction. В Камбодже без должного внимания относятся к памятникам культуры и археологии, которые подвергаются разграблению и находятся под угрозой уничтожения.
He also considered that the Cambodian report should be given precedence in view of the recent developments in that country. Он также считает, что с учетом последних событий в Камбодже доклад этой страны следует рассмотреть в первоочередном порядке.
Voluntary Fund for the Cambodian Peace Process Фонд добровольных взносов для содействия мирному процессу в Камбодже
The United States believes it would have been better to delay consideration of this draft resolution until after the Cambodian National Assembly elections in July. Соединенные Штаты полагают, что было бы лучше отложить рассмотрение этого проекта резолюции и дождаться сначала проведения в Камбодже выборов в Национальную ассамблею, намеченных на июль.
Cambodian National Council for Children was established in 1995 to monitor, evaluate and coordinate the exercise of child rights. Национальный Совет по положению детей в Камбодже был основан в 1995 году с целью проведения контроля, оценки и координации деятельности в области осуществления прав ребенка.
The combination of proportional representation and party-list systems results in the National Assembly being the weakest link in the Cambodian governance system. Сочетание пропорционального представительства и системы партийных списков приводит к тому, что Национальная ассамблея является наиболее слабым звеном в системе управления в Камбодже.
While the objective of this legislation is to regulate the management and administration of Cambodian forests in a sustainable way, illegal logging continues in forestry concession areas. Хотя цель этого законодательства заключается в обеспечении устойчивого использования лесных угодий в Камбодже, в районах лесных концессий продолжается незаконная вырубка леса.
Along with most of the popular music singers of the era, she was killed by the Khmer Rouge during the Cambodian Civil War. Как и большинство камбоджийских музыкантов, была убита красными кхмерами во время гражданской войны в Камбодже 1967-1975 гг.
Progress has been made in recent years to strengthen the Cambodian health services and the population's access to health care. За последние годы в Камбодже был достигнут прогресс в укреплении системы здравоохранения и обеспечении большей доступности медицинской помощи для населения.
Advice and assistance continues to be provided to the Cambodian Commission on Human Rights and Reception of Complaints of the National Assembly by the Centre in its day-to-day functioning. Центр на каждодневной основе продолжает оказывать консультативную и иную помощь Комиссии по правам человека в Камбодже и разбору жалоб, работающей при Национальном собрании.
The reported cooperation with the Cambodian office of the Office of the High Commissioner for Human Rights and with non-governmental organizations is also welcomed. Одобрения также заслуживает отмеченное сотрудничество с Отделением Управления Верховного комиссара по правам человека в Камбодже и с неправительственными организациями.
The Cambodian office of OHCHR has cooperated with military police headquarters to train military police, from July 1996 to the present. Отделение УВКПЧ в Камбодже совместно с руководством военной полиции проводит обучение военных полицейских с июля 1996 года по настоящее время.
The Cambodian criminal justice system appeared to attach particular importance to confessions during trials, while police and judges tended to consider other types of evidence less valuable. В Камбодже, по-видимому, органы правосудия по уголовным делам придают преимущественное значение судебному признанию, и поэтому другие средства доказывания ценятся полицейскими и судьями менее высоко.
Of this amount, $3 million will be met from the Trust Fund for the Cambodian Peace Process. Из этой суммы З млн. долл. США будут покрыты за счет Целевого фонда для мирного процесса в Камбодже.