They cannot risk Calvin reaching Earth. |
Они не могут допустить, чтобы Кэлвин попал на Землю. |
Calvin, you're here in the front. |
Кэлвин, ты будешь сидеть впереди. |
So, Petty Officer Calvin Parks discovered you were smuggling heroin. |
Старшина Кэлвин Паркс обнаружил, что ты торгуешь героином. |
Calvin Zabo was born in Trenton, New Jersey. |
Кэлвин Забо родился в Трентоне, Нью-Джерси. |
I've traveled a long way, Calvin. |
Кэлвин, я проделал долгий путь. |
Calvin, this is a very safe place. |
Кэлвин, здесь ты в безопасности. |
This is not the place to talk business, Calvin. |
Здесь не место говорить о деле, Кэлвин. |
Robbie Wheirdicht and Calvin "The Golden Jet" Joyner in my office. |
Робби Уэйрдихт и Кэлвин Джойнер, Золотой Реактор. |
Calvin was reluctant, but I convinced him to help me raid the pantry. |
Кэлвин сомневался, но я убедила его помочь мне опустошить кладовую. |
Calvin said Cappie hasn't even fallen asleep once. |
Кэлвин сказал, что Кэппи однажды даже не заснул. |
There's Calvin Barnes, the bees... |
Ещё есть Кэлвин Барнс, пчёлы... |
I figured since Calvin Norburg had turned against them, that maybe he could help me. |
Я подумал, раз Кэлвин Норбург пошел против них, возможно, он сможет мне помочь. |
Calvin must have gone looking for him. |
Должно быть Кэлвин поехал разыскивать его. |
Calvin never mentions the draft again. |
Больше о драфте Кэлвин даже не помышлял. |
You killed Coach Miller, Calvin. |
Ты убил тренера Миллера, Кэлвин. |
Calvin, please come to the showroom. |
Кэлвин, пройдите в выставочный зал. |
Calvin got some good licks in. |
Кэлвин тоже в долгу не остался. |
And I... I just can't believe Calvin went back into that world. |
И я не могу поверить, что Кэлвин вернулся в этот мир. |
So Calvin wasn't back with the Delta Crew. |
Значит, Кэлвин не вернулся в Дельта Крю. |
Calvin was just giving me advice. |
Да, Кэлвин просто давал мне совет. |
Calvin, I can do whatever I want, I'm the president. |
Кэлвин, я могу делать все что Я захочу, здесь я - президент. |
Calvin Hayward as Wayne Jason Cope as Captain Chamberlain: Commodore of the Royal Navy. |
Кэлвин Хэйвард - Уэйн Джейсон Коуп - капитан Чемберлен: командор королевского военно-морского флота. |
(Calvin) Gold urn it, Stanley. |
(Кэлвин) Черт побери, Стэнли. |
(Gina) Why, thank you, Calvin. |
(Джина) Ну, спасибо, Кэлвин. |
Clyde T. Rose, Calvin Tuttle. |
Клайд Ти. Роуз, Кэлвин Таттл. |