| She and speedy were the last two people that calvin spoke to. | Два последних человека, с которыми говорил Кэльвин, это она и Спиди. |
| They all said that goat and calvin | Все они сказали что Козерог и Кэльвин |
| Okay, do you know the last time that calvin was at that club? | Хорошо, ты знаешь когда Кэльвин был в клубе последний раз? |
| Shawna, did calvin come and see you after he left the club, | Шона, Кэльвин заезжал к вам после клуба, |
| Calvin should have dropped speedy a long time ago. | Кэльвин должен был бросить его давным давно. |
| Captain, I think Calvin Wiggs is looking for something. | Капитан, по-моему, Кэльвин Виггс что-то ищет. |
| This is what Calvin was trying to warn you about. | Это то, о чем Кэльвин пытался предупредить тебя. |
| Calvin Ghetts investigated the fire that killed his family. | Кэльвин Гетс расследовал пожар, который убил его семью. |
| Calvin said this was our big retirement nest egg. | Кэльвин сказал, что это наша большая пенсионная заначка. |
| Calvin, it appears to me you still don't understand. | Кэльвин, мне кажется, ты так ничего и не понял. |
| Welcome to the team, Calvin. | Добро пожаловать в команду, Кэльвин. |
| Miguel Ruiz, Lawrence Baker, Ray Jenkins, Calvin Reynolds. | Мигель Руиз, Лоуренс Бэйкер, Рэй Дженкинс, Кэльвин Рэйнольдс. |
| You're a little fish, Calvin's a big fish | Ты маленькая рыбка, а Кэльвин большая рыба |
| Frankly, we didn't want Calvin Wiggs to see him. | Если честно, мы не хотели, чтобы его увидел Кэльвин Виггс. |
| Calvin... (sniffles) he just... | Кэльвин... Он просто... |
| This is Deputy Sheriff Calvin Wiggs. | Говорит шериф Кэльвин Виггс. |
| (Jennifer) Good night, Calvin. | Доброй ночи, Кэльвин. |
| What is that, Calvin Klein? | Что это, Кэльвин Кляйн? |
| Calvin... he just... | Кэльвин... Он просто... |
| Calvin was a smart kid. | Кэльвин был умным парнем. |
| Ray Jenkins, Calvin Reynolds. | Рэй Дженкинс, Кэльвин Рэйнольдс. |
| Calvin was my life. | Кэльвин был моей жизнью. |
| Calvin went to her place. | Кэльвин поехал к ней. |
| Something you wanted, Calvin? | Ты что-то хотел, Кэльвин? |
| Good night, Calvin. | Доброй ночи, Кэльвин. |