Английский - русский
Перевод слова Calvin
Вариант перевода Келвином

Примеры в контексте "Calvin - Келвином"

Примеры: Calvin - Келвином
An evening out with me and Calvin at Gentlemen's Choice. Вечерний выход со мной и Келвином на Выбор Джентльменов.
You've been working with Reverend Calvin for a number of years. Вы уже давно работаете с преподобным Келвином.
After Calvin went down, nobody saw what happened to her. После случая с Келвином её никто не видел.
I just realized that heath is dating Calvin. Я только что поняла что Хит встречается с Келвином.
Curtis's alchemy gun was later stolen by his younger brother Calvin, who became the third Chemistro. Алхимический пистолет Кёртиса был позже украден его его младшим братом Келвином, который стал третьим Хемистро.
I just want to talk to Calvin. Я просто хочу поговорить с Келвином.
Just got off the phone with Calvin Greene, CEO of Maleant. Я только что говорил с Келвином Грином, исполнительным "Малеэнта".
I've had nothing to do with Calvin Mantus or his family, outside of a lecture theatre. У меня нет ничего общего с Келвином Мантусом или с его семьёй, кроме университетской аудитории.
I can cancel on Calvin, you need me. Я могу поговорить с Келвином, если я тебе нужна.
Told my mom I was with Calvin. Мама думает, я с Келвином.
Maybe Megan killed her first husband, ran off with Calvin. Может, Меган убила своего первого мужа и сбежала с Келвином.
I'm going with Calvin Klein, okay? Я иду с Келвином Клайном, понял?
He said he was with Arthur McCall's lawyer, Calvin Sarwar, and that he'd offered to help. Он сказал, что был с адвокатом Артура МакКолла, с Келвином Сарваром, и тот предложил свою помощь.
If she's more than Calvin's assistant, she should have a pretty good idea of what he's been doing. Если у них с Келвином не только деловые отношения, то она должна знать, чем он занят.
Wait a minute, I thought the house was working it out with Calvin? Подожди минутку, я думал дом все решил з Келвином?
I'm not sure which is more surprising to me... the fact that Cady Longmire has voluntarily come to pay me a visit or that she's friends with Calvin Blackwolf. Не уверен, что удивляет меня больше... тот факт, что Кэди Лонгмайр добровольно нанесла мне визит, или что она дружна с Келвином Блэквулфом.
I want to talk to Calvin. Я хочу поговорить с Келвином.
Let me talk to Calvin. Дайте мне поговорить с Келвином.
CAMERA BULB PLINKS And was it just you and Calvin in the house, last night? Прошлой ночью только вы с Келвином были в доме?