Английский - русский
Перевод слова Cabin
Вариант перевода Кабина

Примеры в контексте "Cabin - Кабина"

Примеры: Cabin - Кабина
And then if the cabin depressurizes while the aircraft is coming back down, in whatever emergency measures, everyone is okay. И тогда, если кабина разгерметизируется, пока летательный аппарат падает, по всем оценкам безопасности - все в порядке.
Like roman bath, even herb cabin is sided by mosaic or other ceramic facing of varios colours and shapes. Также, как и в римской, травяная кабина обложена мозаикой или другой керамической плиткой разных цветов и форм.
In theory an ejection cabin could have been designed to withstand reentry, although that would entail additional cost, weight and complexity. Теоретически спасаемая кабина может быть сконструирована, чтобы выдержать вход в атмосферу с орбиты, хотя это значительно увеличит её сложность, стоимость и вес.
The concept design also foresees the passenger cabin to function as an autonomous rescue capsule which can be separated from the vehicle in case of an emergency, thus allowing the passengers to return safely to Earth. Более того, согласно проектной концепции пассажирская кабина выполняется в виде отдельной спасательной капсулы, которая в случае необходимости отделяется от суборбитальной ступени и обеспечивает пассажирам безопасное возвращение на Землю.
Spacious cabin fantastic all-round visibility, luxurious upholstered interior with comfortable seats and adjustable pedals makes flying with teamEurostar exciting and enjoyable even on long cross countries. Просторная кабина, фантастический обзор, шикарный обитый салон с удобными сидениями и регулируемыми педалями делает полет на teamEurostar приятным и захватывающим даже на длительных перелетах.
Steam cabin - heating room with a lower temperature and a maximal humidity with a beautiful interior of ceramic pottery and many additional functions like beasuring of aroma or salt, which make your experience more exciting and relaxing. Паровая кабина - сауна с более низкой температурой и максимальной влажностью, в красивом интерьере облицованным керамической плиткой, со многими дополнительными функциями, например дозировкой аромата или соли, которые усилят впечатление от сауны.
Everything was excellent, the room large enough for two persons, large bathroom with steem shower cabin, very good breakfast, the Bang&Olafsen TV set is very useful. Великолепный отель, великолепный номер, отличное оборудование в номере (душевая кабина с вертикальным распылом и режимом сауны), качественное оборудование, независимая установка климата в санузле и комнате. Комната и балкон большого размера (около 60 и 10 кв.м).
All the apartments are equipped with two singe beds or one double bed, sofa, coffee table, fridge, kettle, telephone, Free Internet connection, TV with satellite programs, private bathrooms are with shower cabin or bath tub. Все апартаменты меблированы спальней или двумя односпалными кроватями, душевая кабина или ванна, диваном, холодильником. В гостинице наличие спутникового телевидения, интернета в каждом апартаменте и внутренней АТС.
The past few months she has enjoyed the use of an infrared cabin at her own newly renovated house. The infrared warmth has positive affects used also before exercising as it warms up the muscles and makes me feel myself supple. «Инфракрасная кабина расслабляет и помогает мне восстановить силы после тренировок», - говорит Йоханна Маннинен, которая наслаждается теплом инфракрасной кабины от Harvia в течение двух месяцев в своем доме после ремонта.
Cabin had a large window area that provided excellent visibility to the pilot and passengers. Кабина имела большую площадь остекления, что обеспечивало пилотам хороший обзор.
The passengers' cabin - Command Center of the Rocketplane Пассажирская кабина - Центр управления ракетоплана
The cabin has two seats side-by-side. Двухместная кабина с расположением мест бок о бок.
Its cabin can be arranged for 6-8 passengers. Кабина самолёта может вмещать 6-8 пассажиров.
Private shuttle cabin, deluxe suite at the Hilton, all the major sights: Отдельная кабина в "Шаттле", номер-люкс в" Хилтоне" и достопримечательности:
VEZHA tells the dispatcher the number of the floor on which the cabin is, which significantly increases the information content of the system and facilitates the work of repair crews. ВЭЖА сообщает диспетчеру номер этажа, на котором находится кабина, что значительно повышает информативность системы и облегчает работу ремонтных бригад.
Regard the corridor as the airport lobby the classroom as inside the cabin Коридор - это фойе аэропорта, а классная комната - это кабина самолета.
The flight deck was improved with the optional electronic flight instrumentation system, and the passenger cabin incorporated improvements similar to those on the Boeing 757. Кабина пилотов получила новую систему ЭФИС (Electronic Flight Instrumentation System), а пассажирский салон получил изменения, отработанные на модели Boeing 757.
In October 1996, Briton Helen Tombs was killed when the cable snapped and the emergency brake failed to stop the cabin before it crashed into the lower station. В октябре 1996 года британка Хелен Тумс (Helen Tombs) погибла, когда канат на фуникулёре оборвался, а аварийной остановки кабины не произошло, вследствие чего кабина врезалась в нижнюю станцию.
Despite its protruding engine cover, the modified engine compartment provided room for a second passenger within the cabin and is listed as "conditional triple" for short and long distances. Это позволило, несмотря на выступающий кожух двигателя, сохранить место для второго пассажира, то есть кабина значится как «условно трёхместная» для коротких поездок и двухместная для междугородных.
It's so far underwater right now, the only part that's showing pretty much is the cabin. Она сейчас слишком глубоко под водой, едва ли кабина виднеется на поверхности.
Six passengers can be inside the car, the driver has a separated glass cabin. Салон рассчитан на 6 человек, водительская кабина отделена от пассажирского салона стеклянной перегородкой.
The crew was housed in a partially armored cabin. Кабина грузовика частично бронировалась.
The cabin is open or closed, as you like. Кабина открыта или закрыта, как вам нравится.
You know if you are in an aircraft at 30,000 feet and the cabin depressurizes, you can have oxygen. Когда вы на высоте 10 километров, и кабина самолёта разгерметизирована, у вас есть кислородная маска.
And then if the cabin depressurizes while the aircraft is coming back down, in whatever emergency measures, everyone is okay. И тогда, если кабина разгерметизируется, пока летательный аппарат падает, по всем оценкам безопасности - все в порядке.