Примеры в контексте "Bye-bye - Пока"

Примеры: Bye-bye - Пока
Got it. Tonight at 7 it is. Bye-bye! Понял, сегодня в семь... пока...
Well, bye-bye, Lucas. Ну, пока, Лукас.
Big kisses, bye-bye. Целую крепко, пока!
Okay, go, bye-bye. Хорошо, иди, пока.
Anyway, bye-bye, now. Ну ладно, пока.
And I love you too, bye-bye. И я тебя, пока.
All right, bye-bye, sweetie. Хорошо, пока малышка.
Five seconds to bye-bye. Пять секунд и пока.
Okay, sweetheart, bye-bye. Хорошо, милая, пока.
That's it, bye-bye. Вот и все, пока.
Well done, and bye-bye. Ты молодец, пока.
All right, bye-bye. Ладно, хорошо, пока!
Well, bye-bye, darling. Ну, пока, дорогой.
Very good, thank you, bye-bye. Очень хорошо, спасибо, пока
Well, bye-bye, Horace. Что ж. Пока, Гораций.
No problem, bye-bye. Без проблем, пока.
I'll see you later, bye-bye. До свидания, пока.
Until tomorrow morning, bye-bye. Встретимся завтра утром! Пока.
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'. В тот момент, когда мы выходили из смотровой, доктор помахал рукой и сказал "пока".
He can't touch you because if he does, the parole officer will get the pictures, and it's bye-bye, Orson. Потому что, если только попробует, офицер по надзору получит фотографии, а это значит "пока, Орсон".
Rock-a-bye kitties Bye-bye you go Рок-э-бай котятки пока, пока, вам пора
Ooh! Bye-bye, my beautiful baby! Oh! Пока моя милая малышка.
Bye-bye, Neddy. All right, Homer. Пока, Недди, пока.
Bye-bye, baby, bye. Пока, малыш, пока.
(Geoff) Bye-bye, Martin! Пока, Мартин. Пока.