Английский - русский
Перевод слова By-products
Вариант перевода Побочных продуктов

Примеры в контексте "By-products - Побочных продуктов"

Примеры: By-products - Побочных продуктов
Options which would lead to usable by-products should be selected. Следует выбирать такие методы, которые приводят к получению пригодных для использования побочных продуктов.
However, under this scenario any failure of the rocket could potentially result in the release of fission by-products. Однако при таком сценарии любая неисправность ракеты потенциально может привести к высвобождению побочных продуктов реакции деления.
At the same time, UNCTAD was further expanding the range of by-products it offered countries in the follow-up phase. В то же время ЮНКТАД расширяет диапазон побочных продуктов, предлагаемых странам на этапе выполнения рекомендаций.
Describe the potential adverse health effects and symptoms associated with exposure to the substance or mixture and its ingredients or known by-products. Следует описать возможные неблагоприятные последствия воздействия для здоровья и симптомы, обусловленные воздействием вещества или смеси и ее компонентов или известных побочных продуктов.
Production of residues and by-products can be minimized by optimizing existing production facilities and using new technologies. Образование остатков и побочных продуктов можно минимизировать путем оптимизации режима работы действующих производственных установок и использования новых технологий.
One of the by-products of being 3D was the importance of the camera-handling. Одним из побочных продуктов 3D является важность обработки камеры.
It was possible that the "contamination" was from paper by-products and not ricin. Вполне возможно, что «загрязнение» было из-за бумаги побочных продуктов, а не рицина.
Mitochondria metabolism leads to the creation of by-products that lead to DNA damage and mutations. Метаболизм митохондрий приводит к образованию побочных продуктов, которые приводят к повреждениям ДНК и мутациям.
There were also whey cheeses, like ricotta, made from by-products of the production of harder cheeses. Были известны и сывороточные сыры, такие как рикотта, изготовленные из побочных продуктов производства твёрдых сыров.
Transport conditions for aluminium smelting and remelting by-products in ADR/RID 2015 Условия перевозки побочных продуктов плавки и переплавки алюминия, предусмотренные для издания ДОПОГ/МПОГ 2015 года
It's one of the by-products of my success as a detective. Это один из побочных продуктов моего успеха как детектива.
1.1 Industry uses screening procedures to identify the hazard potential of raw materials, reactive mixtures and intermediates, products and by-products. 1.1 Для выявления потенциальных опасных свойств исходных материалов, реакционноспособных смесей и полупродуктов, продуктов и побочных продуктов промышленные предприятия используют процедуры предварительной проверки.
New chemical reactions or principles may be applied to reduce the quantity of undesired by-products. Для сокращения объемов образования ненужных побочных продуктов можно прибегать к использованию новых химических реакций или методов.
There is also the problem of by-products, such as sulphuric acid from photovoltaics, for which proper disposal could be costly. Существует также проблема образования побочных продуктов, таких, как серная кислота, образующаяся на фотоэнергетических установках, надлежащее удаление которых может быть дорогостоящим.
Consumption contributes to air and water pollution, aggravation of the greenhouse effect and harmful by-products, including solid and nuclear wastes. Потребление энергоносителей способствует загрязнению воздушной и водной среды, усугублению парникового эффекта и ведет к возникновению вредных побочных продуктов, включая твердые и ядерные отходы.
One of the troubling by-products of these problems has been the emigration of skilled manpower from the region. Одним из тревожных побочных продуктов этих проблем является эмиграция квалифицированных кадров из этого региона.
The utilization of these by-products is very low. Степень использования этих побочных продуктов является весьма низкой.
Approximately 90 persons dealing with this activity work at developing new markets for our by-products. В этой компании занято приблизительно 90 человек, в задачи которых входит поиск новых рынков сбыта побочных продуктов.
The idea behind this concept is to treat the whole solid by-products in one additional melting aggregate. Идея, лежащая в основе этой концепции, заключается в обработке всего объема твердых побочных продуктов в одном дополнительном плавильном агрегате.
These ovens are not designed to recover the chemical by-products from raw coke oven gas. Эти печи не предназначены для рекуперации химических побочных продуктов и сырого коксового газа.
Exchange systems for industrial by-products have been established. Были созданы системы обмена побочных продуктов промышленного производства.
Ensure the reuse of any mercury contaminated by-products or waste materials in an environmentally sound manner. Рециркулирование любых загрязненных ртутью побочных продуктов или отходов экологически безопасным образом.
Industrial sources of unintentional by-products are relatively minor due to improvements in industrial practices. Объем непреднамеренных выбросов побочных продуктов из промышленных источников относительно невелик, что обусловлено совершенствованием промышленных методов.
The commercialization of by-products from bio-fuels production is a way to reduce the gap in costs. Одним из способов сокращения этого превышения издержек является коммерциализация побочных продуктов производства биотоплива.
The improved utilisation of seafood resources also entails reducing waste, better utilisation of by-products and minimising unsustainable practices, such as unwanted by-catches and discards. Совершенствуется использование морских продовольственных ресурсов, что приводит к сокращению отходов, более полному использованию побочных продуктов и сведению к минимуму не отвечающей задаче устойчивости практики, такой, как сопутствующий отлов ненужных видов и их выброс.