Английский - русский
Перевод слова Butterfly
Вариант перевода Бабочка

Примеры в контексте "Butterfly - Бабочка"

Примеры: Butterfly - Бабочка
When the butterfly hatches... Норри: когда вылупится бабочка...
But that's a monarch butterfly. Но это - бабочка Монарх.
On a cold winter day, a yellow butterfly came out. Как-то зимним днём бабочка вылетела погулять.
Queen Alexandra's birdwing is the largest butterfly in the world. В окрестностях города водится птицекрыл королевы Александры - самая крупная дневная бабочка в мире.
You're like a butterfly flitting from flowerto flower. Ты как бабочка, перелетаешь с одного цветка на другой.
After it emerges from its pupal stage, a butterfly cannot fly until the wings are unfolded. В первые минуты после выхода из куколки бабочка ещё не способна летать.
The larger saturated hexahydrobenzodipyran ring derivatives have been referred to as "butterfly" compounds. Большие насыщенные производные кольцевых гексагидробензопиринов называются соединениями «бабочка».
Dacia, you're a butterfly with the sting of a wasp. Дасия, ты прекрасна как бабочка, но умеешь жалить словно пчела.
Now it is a gray scale picture, only the butterfly has kept its colors. В результате бабочка сохранила свой цвет, а вот цветы вокруг бабочки обесцветились.
It may be the only butterfly said to have gone extinct on account of having never existed. Возможно, это единственная бабочка, которая «вымерла» из-за того, что она никогда не существовала.
If she is famished, a hideous monstrosity emerges from her body like a red butterfly emerging from its pupa. Если Юмэ захочет есть, то из её тела выходит чудовище, словно красная бабочка, выходящая из своей куколки.
And the spider that may come out is no more threat to you than a lady bug or a butterfly. А паук, что может выползти, не представляет большей угрозы, чем божья коровка или бабочка.
"The butterfly to her brother bee did sing a song of spring." Бабочка своей сестре Пчеле Рассказала о весне.
The pond, which is just a few steps from your house, offers a romantic retreat, transforming its atmosphere with each season of the year and changing its colours like a multicoloured butterfly. Пруд, который лишь в двух шагах от Вашего дома, создает романтическую атмосферу, и в каждое время года он будет менять свои цвета, словно пестрокрылая бабочка.
"Float like a butterfly, sting like a bee. by Muhammad Ali". Парите как бабочка, жальте как пчела (взято у Мухаммеда Али).
The collections were exhibited in cases with glass covers grouped in such a way that a large and colourful insect, a butterfly or a beetle was placed in the centre and different species were arranged around it radially, symmetrically where possible. Их выставляли в ящиках со стеклянными крышками, группируя таким образом, чтобы в центре помещалось какое-нибудь крупное и красивое насекомое - бабочка или жук, вокруг которого по радиусам и, по возможности, симметрично располагались различнейшие виды.
Three peaches on a stone ledge with a Painted Lady butterfly, oil on paper, 31.3 x 23.3cm, monogrammed "AC" and dated 1693-1695 based on compositional characteristics Still Life with Asparagus and Red Currants Nat. Работы в музеях мира На сайте Би-би-си Три персика на каменной столешнице и бабочка Красный Адмирал, oil on paper, 31.3 x 23.3 cm, monogrammed "AC" and dated 1693-1695 Натюрморт со спаржей и красной смородиной Nat.
But I ell myself it's the sound of butterfly's wings. Иногда мне кажется, что я слышу биение своего сердца, но я говорю себе, что это бабочка машет крыльями.
The monarch butterfly could be one of the 20 to 50 percentof all species that the Intergovernmental Panel on Climate Changeestimates will be ticketed for extinction by the end of the centuryif we stay on business-as-usual fossil fuel use. Бабочка Данаида монарх может быть одним из 20-50% от всехвидов, которым, согласно оценке Межправительственной группыэкспертов по изменению климата, открыта прямая дорога кисчезновению к концу века, если ископаемое топливо будетиспользоваться в тех же объёмах.
The monarch butterfly could be one of the 20 to 50 percent of all species that the Intergovernmental Panel on Climate Change estimates will be ticketed for extinction by the end of the century if we stay on business-as-usual fossil fuel use. Бабочка Данаида монарх может быть одним из 20-50% от всех видов, которым, согласно оценке Межправительственной группы экспертов по изменению климата, открыта прямая дорога к исчезновению к концу века, если ископаемое топливо будет использоваться в тех же объёмах.
The Brenton blue butterfly, Orachrysops niobe, was first described from Knysna by Roland Trimen in 1858, and was not seen again until discovered in 1977 at Nature's Valley and shortly thereafter in 1979 at Brenton-on-Sea. Бабочка Orachrysops niobe, описанная в 1858 году, долгое время считалась исчезнувшей, пока снова не была замечена в 1977 году в Нейчерс-Валли.
Two symbols have been adopted that were proposed by students; the Appaloosa became the state horse in 1992 following a proposal from sixth-graders from Eagle, Idaho, and in 1992 elementary school students in Boise introduced the monarch butterfly as the state insect. Два принятых символа были предложены студентами; порода лошадей Аппалуза стала символом по предложению учеников шестого класса из города Игл; бабочка Данаида Монарх была предложена в качестве символа учениками начальной школы из Бойсе в 1992 году.
It started off innocently enough: "Her smile was like a butterfly." Он начал невинно,... сказав моей внучке, что у неё улыбка как бабочка.
As Sam Snead once put it, "Like a butterfly with sore feet." Близкие удары, падающие на землю, по словам Сэма Снида, как бабочка с больной лапкой.
"THE DIVING BELL AND THE BUTTERFLY". "Скафандр и бабочка".