I thought that this butterfly gave up being one of its own kind and instead chose to become a bee. | Я подумал, что эта бабочка отказалась от своего рода... и вместо этого решила стать пчелой. |
A little butterfly on the nape of my neck, and it would signify that I'm a free spirit... | Маленькая бабочка у основания шеи, и это бы означало, что я свободная душа. |
I think you're a butterfly. | Думаю, ты бабочка. |
You are the butterfly... | Ты и есть та бабочка... |
And what I say to people, it's almost as if a butterfly were flying by and we captured the shadow on the wall, and just we're showing the shadow. | Я говорю людям, что это словно бабочка пролетала мимо, а мы запечатлили её тень на стене и просто показываем её людям. |
Bronze medalist of the 1981 European Championship in 200 meter butterfly. | Бронзовый призёр Чемпионата Европы 1981 года на 200 м баттерфляем. |
But I think you can win the butterfly. | Но я думаю, ты сможешь выиграть баттерфляем. |
The winner of the competition at the European Cup 1979, 1981 in the 200 meter butterfly, 1982 in 400 meter medley. | Победитель соревнований Кубка Европы 1979, 1981 на дистанции 200 м баттерфляем, 1982 на 400 м комплексным плаванием. |
From Western Australia, in lane... 100 metres butterfly and the Australian championship up for grabs. | Из Западной Австралии, дорожка... 100 Метров баттерфляем на чемпионате Австралии! |
And the results for heat 3 of the boys 17-18100-metre butterfly final. | И, наконец, юноши 17-18 лет, 100 метров баттерфляем, финал. |
Butterfly, even one? | Хоть одного, мотылёк? |
Butterfly, have you seen the others? | Мотылёк, ты видел других? |
Butterfly, in all your wanderings, have you seen others like me? | Мотылёк, ты блуждаешь по свету, видел ли ты моих сородичей? Хоть одного? |
There's a lovely butterfly flying high | Вот взлетает в небо юный мотылёк, |
Is it a butterfly or a moth? | Это бабочка или мотылёк? |
The BBN Butterfly was a massively parallel computer built by Bolt, Beranek and Newman in the 1980s. | BBN Butterfly - параллельный суперкомпьютер, построенный компанией Bolt, Beranek and Newman (англ.)русск. в 1980-х годах. |
"Butterfly" stayed in the chart for six weeks, falling out of the chart the week of January 17, 1998. | «Butterfly» оставался в британском чарте 6 недель, выпав из него 17 января 1998 года. |
Weber's 2005 remix 12" "Butterfly Girl Versions" and the 2006 "Lichten/Walden" 12" were again published on the German Dial label. | Релизы 2005 года, Butterfly Girl Versions, и 2006 года, Lichten/Walden, как и дебютный, были выпущены на немецком лейбле Dial Records. |
This album is dedicated to "Butterfly". | Альбом посвящён «Butterfly». |
During the fall of 2009 Takida supported Theory of a Dead Man for their four German shows and were the supporting act for The Butterfly Effect when they toured Germany during the winter of 2009. | Осенью 2009 года Takida выступали совместно с Theory of a Dead Man в ходе их четырех концертов в Германии, а также поддержали группу The Butterfly Effect во время тура по Германии зимой 2009 года. |
What about that scene when Butterfly tells her child not to feel sorrow for her mother's desertion? | Даже та сцена, где Баттерфляй говорит сыну не жалеть о том, как поступили с ее матерью? |
Does she go by the name of Butterfly? | Она называет себя Баттерфляй? |
Do you know who Madame Butterfly is? | Как у мадам Баттерфляй. |
Ticket to Madame Butterfly, and a broken Rolex stopped at 2:46 a.m. | Билет на "Мадам Баттерфляй" и сломанные Ролексы, показывают время 2:46. |
There are Megamartket, Olimpiysky malls and Butterfly movie theater nearby. | Рядом с домом находится огромный торгово-развлекательный центр «Мегамаркет», торговый центр «Олимпийский», кинотеатр «Баттерфляй». |
Well, Stuntman Mike... I'm Butterfly. | Что ж, каскадёр Майк, я Батерфляй. |
So, you must be the infamous Butterfly. | Так ты, видимо, и есть пресловутая Батерфляй? |
Eric, how would you like to go with me to see Madame Butterfly Friday night? | Эрик, а ты не хочешь пойти со мной на Мадам Батерфляй в пятницу? |
I'm not following you, Butterfly. | Не следил, Батерфляй. |
I've seen Cleopatra, and I've seen madame butterfly. | Я видел "Клеопатру" И "Мадам Батерфляй". |