| It "spreads" like a butterfly! | "раскрывается на лице как бабочка"! |
| Did he mention a necklace called the blue butterfly? | Он упоминал ожерелье "голубая бабочка"? |
| It's like the butterfly effect, and I'm the butterfly. | Это как эффект бабочки, и я эта бабочка. |
| the white butterfly settled in a carnation but the carnation wasn't pleased white butterfly and red carnations red like the lips of someone I know | белая бабочка обосновался в гвоздике но гвоздика не была рада белой бабочке и красные гвоздики красный как губы кого-то я знают |
| Like a butterfly that turns into a caterpillar that grows back into a butterfly, or a chicken that becomes an egg that hatches a new chicken. | Это словно бабочка превращается в гусеницу и снова вырастает в бабочку, или курица становится яйцом, а из него вылупляется цыплёнок. |
| When the butterfly emerges, does the caterpillar cease to exist? | Когда появляется бабочка, гусеница перестает существовать? |
| "Look, Mommy - a butterfly." | "Смотри, Мамочка - бабочка." |
| From now on, I'm planning to live free as a butterfly | Отныне я намерена жить свободно, как бабочка. |
| On the North American edition, Spears doesn't appear on the cover artwork; there is a red butterfly instead. | В американском релизе Бритни не появилась на обложке; вместо этого на ней бабочка. |
| I thought that this butterfly gave up being one of its own kind and instead chose to become a bee. | Я подумал, что эта бабочка отказалась от своего рода... и вместо этого решила стать пчелой. |
| You are... a beautiful... beautiful butterfly. | Ты... прекрасная... прекрасная бабочка. |
| Last thing I remember was admiring this beautiful butterfly. | Последнее, что я помню это красивая бабочка |
| Are you sure that's not a butterfly? | А ты уверен, что это не бабочка? |
| Are you that butterfly, Martin? | Это Вы та бабочка, Мартин? |
| Isn't Anya going to make the most gorgeous butterfly? | Разве из Ани не получится самая прекрасная бабочка? |
| Because the honorable Elijah Muhammad Ali... floats like a butterfly and stings like a bee. | Потому что Элайа Мухамед Али... порхает как бабочка и жалит как пчела. |
| I tell you, when I say "butterfly," the coat comes off. | Я говорил, что на слове "бабочка" снимается пальто. |
| I haven't exactly been a social butterfly since I broke it off with Tom. | Я уже не та порхающая в обществе бабочка, с тех пор как порвала с Томом. |
| Float like a butterfly, sting like a bee. | Порхай как бабочка, жаль как пчела. |
| You're a butterfly, so flutter by! | Ты же бабочка, так порхай! |
| Illuminating the butterfly To see her beauty | И бабочка раскрашена в свои цвета прекрасные. |
| I thought it might be a moth or a butterfly, but then the cells would have membranes, and these don't. | Я думаю это может быть моль или бабочка, но тогда клетки должны иметь мембраны, а здесь их нет. |
| She said, "Spread your wings" "My little butterfly" | Она сказала: Расправь свои крылья, моя маленькая бабочка. |
| Nabi*... (*it means butterfly in Korean) | Наби ... ( "бабочка" по-корейски) |
| My heart, like a butterfly, has taken flight far away | "Мое сердце летит высоко, словно бабочка" |