Английский - русский
Перевод слова Bullock
Вариант перевода Буллок

Примеры в контексте "Bullock - Буллок"

Примеры: Bullock - Буллок
Roosevelt selected Garfield as one of eighteen officers (others included: Seth Bullock, Frederick Russell Burnham, and John M. Parker) to raise a volunteer infantry division, Roosevelt's World War I volunteers, for service in France in 1917. Рузвельт выбран Гарфилда как одного из восемнадцати офицеров (среди других были: Сет Буллок, Фредерик Бёрнхем и Джон М. Паркер), чтобы организовать добровольческую пехотную дивизию для участия в Перовой мировой воне на территории Франции в 1917 году.
No one knew who didn't bring the gift, or worse... what Bullock might do trying to find out. Никто не знал, кто забыл подарок, и тем более... не знал, что с ним сделает Буллок.
What did you know about me, Bullock, first we met? Вот что ты знал обо мне, Буллок, когда мы познакомились?
He could - he could sell sand to Sandra Bullock, who probably doesn't need sand. Он мог... он мог бы продать песок Сандре Буллок которой, вероятно, не нужен песок.
Detective Bullock, do you want to settle the bill for this month now or should we send it to you? Детектив Буллок, вы хотели бы расплатиться за этот месяц или вам прислать счет?
Does Bullock think if I wanted, them four horsemen with rifles would ward me off that woman's gold? Неужели Буллок думает, что меня остановят четверо всадников с винтовками, захоти я прибрать золото этой бабёнки?
They have her arrested and while Bullock and many officers go to search for Gordon, Alfred interrogates Strange for Bruce's location, revealing he's on Wayne Enterprises and that the bomb is set to detonate on a train station in just a few minutes. Ли арестовывают, а в то время когда Буллок и многие офицеры отправляются на поиски Гордона, Альфред допрашивает Стрейнджа о местонахождении Брюса, показывая, что он находится в Wayne Enterprises, и что бомба собирается взорваться в вокзале Юнион всего за несколько минут.
Harper Lee was portrayed by Catherine Keener in the film Capote (2005), by Sandra Bullock in the film Infamous (2006), and by Tracey Hoyt in the TV movie Scandalous Me: The Jacqueline Susann Story (1998). Кэтрин Кинер сыграла Ли в фильме «Капоте» (2005), Сандра Буллок в фильме «Дурная слава» (2006), Трейси Хойт в телевизионном фильме «Скандальная Я: история Жаклин Сьюзен» (1998).
or Sandy Bullock in "The Blind Side" or Hilary Swank in that movie no one ever saw, it's that all you need to fix minority problems is a really pretty white woman. или у Сэнди Буллок в "Невидимой стороне", или у Хилари Суонк в том фильме, который никто и не смотрел, это тому, что всё, что нужно для решения проблем с меньшинствами, это реально симпатичная белая девушка.
I'm basically Sandra bullock. Да я же вылитая Сандра Буллок.
I'm Sandra bullock! Я - Сандра Буллок!
good morning, Mr. bullock. Доброе утро, мистер Буллок.
All right, look, Mrs. Bullock, whatever, I get it, all right? Хорошо, слушайте, миссис Буллок, я поняла.
pursuing the second subject Mr. bullock raised, mrs. garret, might upset a person now present, junior to you and me. Миссис Гэррет, мистер Буллок поднял тему, которая может расстроить сидящую здесь малышку.
Be very careful in the interim, Mr. Bullock. Берегите себя, мистер Буллок.
Captain Bullock, I've got eyes on the bus. Капитан Буллок, вижу автобус.
It's no certainty Hearst knew one thing about Bullock putting it to the widow. Нет уверенности в том, что Хёрст какого-то чёрта знал о том, что Буллок обрюхатил вдову.
What's your posture, Bullock? Ну что, Буллок, определился?
And Mr. Bullock for Sheriff, and Mr. Star for Mayor И за то чтобы Мистер Буллок стал шерифом, а Мистер Стар мэром.
And what did Mr Bullock say to Mrs Bullock? А мистер Буллок что ей ответил?
Detective Bullock, do you give up? Детектив Буллок, вы сдаётесь?
No heroes, Bullock. Без геройства, Буллок.
Mr. Bullock, sir! Мистер Буллок, сэр!
I didn't shoot him, Bullock. Я не застрелил его, Буллок
Harvey Bullock, you're under arrest. Харви Буллок, вы арестованы.