| Dear Mrs. Bullock, Your house is near finished. | Дорогая, миссис Буллок, ваш дом уже почти отстроен. |
| Maybe you didn't notice Bullock was without his gun. | Может ты не заметил, но Буллок был без револьвера. |
| We are here because Regina Bullock willfully chased and tackled a child. | Мы здесь потому что Регина Буллок умышленно преследовала и напала на ребенка. |
| Mrs. Bullock, please meet me in chambers. | Мисси Буллок, встретимся в комнате судьи, пожалуйста. |
| Mrs. Bullock, I may never fully relate to what drove you to tackle that boy. | Миссис Буллок, я возможно никогда до конца не пойму, что заставило вас ударить того мальчика. |
| I'm assuming Sir John Bullock has blotted his copybook for you. | Полагаю, сэр Джон Буллок запятнал свою честь в ваших глазах. |
| Gordon, Alfred and Bullock arrive and fight the followers while Jerome ignites the cannon. | Гордон, Альфред и Буллок приходят и борются с последователями, в то время как Джером зажигает пушку. |
| Bullock leaves to attend a police academy graduation. | Буллок отправляется на учебу в полицейскую академию. |
| Still, you got to love Sandra Bullock. | Всё равно, надо любить Сандру Буллок. |
| But it was pride, Bullock. | Но это была гордость, Буллок. |
| Bullock showed up at the plant. | Да, Буллок нарисовался на заводе. |
| Bullock wants to bring in someone else. | Буллок хочет, чтобы я нашёл виноватого. |
| So, Bullock puts a plan together and you guys follow it through. | То есть Буллок готовит план, и вы ему следуете. |
| This van doesn't blend in the way Bullock thinks it does. | Грузовик не так сливается с обстановкой, как думает Буллок. |
| This roof over our heads, Mr. Bullock, testifies to your care for William and me. | Мистер Буллок, эта крыша над головами является доказательством вашей заботы обо мне и Уильяме. |
| In the heart of such performers as Sandra Bullock, Tom Cruise, and James Franco. | В эпицентре таких выступлений, как с Сандрой Буллок, Томом Крузом и Джеймсом Франко. |
| Yankton thinks Bullock's Montana's man. | Янктон считает, что Буллок заслан Монтаной. |
| Samuel L. Jackson, Sandra Bullock, Cameron Diaz... Calista Flockhart, Madonna and Halle Berry. | Сэмюэль Джексон, Сандра Буллок, ...Камерон Диас, Калиста Флокхарт, Мадонна и Холли Берри. |
| Not at all, Mrs Bullock. | Да никакой внезапности, миссис Буллок. |
| Do not sacrifice further on my account, Mr Bullock. | Не надо жертвовать собой ради меня, мистер Буллок. |
| Mrs. Bullock, my deep sympathies, which I conveyed to your husband last evening. | Мои глубочайшие соболезнования, миссис Буллок. Вчера вечером я уже высказал их вашему мужу. |
| What would you prefer, Detective Bullock? | А что выбрали бы вы, детектив Буллок? |
| Had you designs on the post, Bullock? | У тебя были планы на эту должность, Буллок? |
| That movie introduced us to Sandy Bullock. | Это то кино, где снимается Сэнди Буллок? |
| Everything I know about space is entirely taken from Sandra Bullock's performance in Gravity. | Всё, что я знаю о космосе, полностью основано на фильме "Гравитация" с Сандрой Буллок. |